The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP45 | And | Καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܐܢܬܬܐ | And | Καὶ | And | |||||
γυνηP45 | a woman | γυνὴ | a woman | γυνη | | | mulier | mulier | a woman | ܕܝܢ | a woman | γυνή | a woman | |||||
ουσαP45 | any | τις | any | τις | | | quendam | quæ | any | ܚܕܐ | any | τις | any | |||||
ενP45 | being | οὖσα | being | ουσα | | | erat | erat | being | ܕܐܝܬܝܗ | being | οὖσα | being | |||||
ρυσειP45 | with | ἐν | with | εν | | | in | in | with | ܗܘܬ | with | ἐν | with | |||||
αιματοσP45 | a flux | ῥύσει | a flux | ρυσει | | | profluuio | profluvio | a flux | ܒܡܪܕܝܬܐ | a flux | ῥύσει | a flux | |||||
δωδεκαP45 | of blood | αἵματος | of blood | αιματος | | | sanguinis | sanguinis | of blood | ܕܕܡܐ | of blood | αἵματος | of blood | |||||
ετηP45 | twelve | δώδεκα | twelve | — | | | annis | annis | twelve | ܫܢܝܢ | twelve | ἔτη | twelve | |||||
ἔτηP45 | years | ἔτη | years | ετη | | | xii | duodecim | years | ܬܪܬܥܤܪܐ | years | δώδεκα | years | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||