The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | — | | | et | Et | And | ܘܚܪ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ἀναβλέψασαι | having looked up | — | | | ueniunt | respicientes | having looked up | ܚܙܝ | having looked up | ἀναβλέψασαι | having looked up | ||||||
| — | θεωροῦσιν | they see | — | | | — | viderunt | they see | ܕܡܥܓܠܐ | they see | θεωροῦσιν | they see | ||||||
| — | ὅτι | that | — | | | reuolutum | revolutum | that | ܗܝ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | ἀποκεκύλισται | has been rolled away | — | | | — | — | — | — | — | ἀποκεκύλισται | has been rolled away | ||||||
| — | ὁ | the | — | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | λίθος· | stone; | — | | | lapidem | lapidem | stone; | ܟܐܦܐ | stone; | λίθος | stone; | ||||||
| — | ἦν | it was | ην | | | et | Erat | it was | ܪܒܐ | it was | ἦν | it was | ||||||
| — | γὰρ | for | γαρ | | | — | quippe | for | ܓܝܪ | for | γὰρ | for | ||||||
| — | μέγας | large | μεγας | | | — | magnus | large | ܓܝܪ | large | μέγας | large | ||||||
| — | σφόδρα. | extremely. | σφοδρα | | | inueniunt | valde | extremely. | ܛܒ | extremely. | σφόδρα | extremely. | ||||||
| Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||