The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ουκP45 | Not | οὐκ | Not | ουκ | | | non | Non | Not | ܘܠܐ | Not | Οὐκ | Not | |||||
εστινP45 | He is | ἔστιν | He is | εστιν | | | est | est | He is | ܗܘܐ | He is | ἔστιν | He is | |||||
θσP45 | the | ὁ | the | — | | | ds | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
νεκρωνP45 | God | θεὸς | God | — | | | — | Deus | God | ܐܠܗܐ | God | θεὸς | God | |||||
αλλαP45 | of the dead | νεκρῶν | of the dead | νεκρων | | | mortuorum | mortuorum | of the dead | ܕܡܝܬܐ | of the dead | νεκρῶν | of the dead | |||||
ζωντωνP45 | but | ἀλλὰ | but | αλλα | | | sed | sed | but | ܐܠܐ | but | ἀλλὰ | but | |||||
πολυP45 | God | θεὸς | God | — | | | — | — | — | ܕܚܝܐ | God | θεὸς | God | |||||
πλανασθεP45 | of the living; | ζώντων· | of the living; | ζωντων | | | uiuorum | vivorum | of the living; | ܐܢܬܘܢ | of the living; | ζώντων | of the living; | |||||
ὑμεῖςP45 | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | Vos | you yourselves | ܗܟܝܠ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | |||||
οὖνP45 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܤܓܝ | therefore | οὖν | therefore | |||||
πολὺP45 | Greatly | πολὺ | Greatly | πολυ | | | multum | multum | Greatly | ܛܥܝܢ | Greatly | πολὺ | Greatly | |||||
πλανᾶσθε.¶P45 | you err. | πλανᾶσθε.¶ | you err. | — | | | erratis | erratis | you err. | ܐܢܬܘܢ | you err. | πλανᾶσθε | you err. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||