The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ····· | — | ει | | | autem | Quod | if | ܐܢ | if | Εἰ | if | ||||||
| — | ····· | — | δε | | | si | si | now | ܕܝܢ | now | δὲ | now | ||||||
| — | ····· | — | ϋμεις | | | uos | vos | you yourselves | ܐܢܬܘܢ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ||||||
| — | ····· | — | ουκ | | | non | non | not | ܠܐ | not | οὐκ | not | ||||||
| — | ····· | — | — | | | dimiseritis | dimiseritis | do you allow | ܫܒܩܝܢ | do you allow | ἀφίετε | do you allow | ||||||
| — | ····· | — | ουδε | | | neque | nec | nor | ܐܢܬܘܢ | nor | οὐδὲ | nor | ||||||
| — | ····· | — | ο | | | uobis | vobis | the | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | ····· | — | πατηρ | | | pater | Pater | father | — | — | πατὴρ | father | ||||||
| — | ····· | — | ϋμων | | | uester | vester | of you | ܐܦܠܐ | of you | ὑμῶν | of you | ||||||
| — | ····· | — | ο | | | — | peccata | <the> | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | ····· | — | εν | | | qui | qui | in | ܐܒܘܟܘܢ | in | ἐν | in | ||||||
| — | ····· | — | — | | | uestra | vestra | to the | — | — | τοῖς | to the | ||||||
| — | ····· | — | ουρανοις | | | in | in | heavens | ܕܒܫܡܝܐ | heavens | οὐρανοῖς | heavens | ||||||
| — | ····· | — | αφησει | | | caelis | cælis | will forgive | ܢܫܒܘܩ | will forgive | ἀφήσει | will forgive | ||||||
| — | ····· | — | τα | | | remittet | — | — | — | — | τὰ | the | ||||||
| — | ····· | — | παραπτωματα | | | est | est | trespasses | ܠܟܘܢ | trespasses | παραπτώματα | trespasses | ||||||
| — | ····· | — | ϋμων | | | delicta | dimittet | of you | ܤܟܠܘܬܟܘܢ | of you | ὑμῶν | of you | ||||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||