The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP75 | And | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܐܟܠܘ | And | Καὶ | And | |||||
εφαγονP75 | they ate | ἔφαγον | they ate | εφαγον | | | manducauerunt | manducaverunt | they ate | ܟܠܗܘܢ | they ate | ἔφαγον | they ate | |||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | omnes | omnes | and | — | — | καὶ | and | |||||
εχορτασθησανP75 | were satisfied | ἐχορτάσθησαν | were satisfied | εχορτασθησαν | | | et | et | were satisfied | ܘܤܒܥܘ | were satisfied | ἐχορτάσθησαν | were satisfied | |||||
παντεσP75 | all, | πάντες, | all, | παντες | | | saturati | saturati | all, | ܘܫܩܠܘ | all, | πάντες | all, | |||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | sunt | sunt | and | — | — | καὶ | and | |||||
ηρθηP75 | was taken up | ἤρθη | was taken up | ηρθη | | | et | Et | was taken up | ܩܨܝܐ | was taken up | ἤρθη | was taken up | |||||
τοP75 | that | τὸ | that | το | | | sublatum | — | — | — | — | τὸ | that | |||||
περισσευσανP75 | having been a surplus | περισσεῦσαν | having been a surplus | — | | | est | est | having been a surplus | ܡܕܡ | having been a surplus | περισσεῦσαν | having been a surplus | |||||
αυτοισP75 | to them | αὐτοῖς | to them | — | | | quod | quod | to them | ܕܐܘܬܪܘ | to them | αὐτοῖς | to them | |||||
κλασματωνP75 | of fragments | κλασμάτων | of fragments | κλασματων | | | superauit | superfuit | of fragments | — | — | κλασμάτων | of fragments | |||||
κοφινοιP75 | hand-baskets | κόφινοι | hand-baskets | κοφινοι | | | cophini | illis | hand-baskets | ܬܪܥܤܪ | hand-baskets | κόφινοι | hand-baskets | |||||
δώδεκα.¶P75 | twelve. | δώδεκα.¶ | twelve. | — | | | fractamentorum | fragmentorum | twelve. | ܩܘܦܝܢܝܢ | twelve. | δώδεκα | twelve. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||