The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ιδοντεσP75 | Having seen | Ἰδόντες | Having seen | ειδοντες | | | quod | Quod | Having seen | ܟܕ | Having seen | Ἰδόντες | Having seen | |||||
δεP75 | then | δὲ | then | δε | | | autem | ut | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | |||||
οιP75 | those | οἱ | those | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | those | |||||
βοσκοντεσP75 | feeding them | βόσκοντες | feeding them | βοσκοντες | | | uidentes | viderunt | feeding them | — | — | βόσκοντες | feeding them | |||||
τοP75 | what | τὸ | what | το | | | est | — | — | — | — | τὸ | what | |||||
γεγονοσP75 | already happening | γεγονὸς | already happening | γεγονος | | | factum | factum | already happening | ܕܝܢ | already happening | γεγενημένον | already happening | |||||
εφυγονP75 | they fled | ἔφυγον | they fled | — | | | qui | qui | they fled | ܪܥܘܬܐ | they fled | ἔφυγον | they fled | |||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | pasceba&nt; | pascebant | and | ܡܕܡ | and | καὶ | and | |||||
απηγγειλανP75 | having gone | ἀπελθόντες | having gone | — | | | fugerunt | fugerunt | having gone | — | — | ἀπήγγειλαν | having gone | |||||
εισP75 | they reported it | ἀπήγγειλαν | they reported it | απηγγειλαν | | | et | et | they reported it | ܕܗܘܐ | they reported it | εἰς | they reported it | |||||
τηνP75 | to | εἰς | to | εις | | | nuntiauerunt | nuntiaverunt | to | ܥܪܩܘ | to | τὴν | to | |||||
πολινP75 | the | τὴν | the | την | | | — | — | — | — | — | πόλιν | the | |||||
καιP75 | city | πόλιν | city | πολιν | | | in | in | city | ܘܐܫܬܥܝܘ | city | καὶ | city | |||||
εισP75 | and | καὶ | and | και | | | ciuitatem | civitatem | and | — | — | εἰς | and | |||||
τουσP75 | to | εἰς | to | εις | | | et | et | to | ܒܡܕܝܢܬܐ | to | τοὺς | to | |||||
αγρουσP75 | the | τοὺς | the | τους | | | agros | — | — | — | — | ἀγρούς | the | |||||
ἀγρούς.P75 | country. | ἀγρούς. | country. | αγρους | | | in | in | country. | ܘܒܩܘܪܝܐ | country. | ἀγρούς. | country. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||