The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܢܫܐ | and | καὶ | and | |||||
γυναικεσP75 | women | γυναῖκές | women | γυναικες | | | mulieres | mulieres | women | ܗܠܝܢ | women | γυναῖκές | women | |||||
τινεσP75 | certain | τινες | certain | τινες | | | a | aliquæ | certain | ܕܐܬܐܤܝ | certain | τινες | certain | |||||
αιP75 | who | αἳ | who | αι | | | quae | — | — | — | — | αἳ | who | |||||
ησανP75 | were | ἦσαν | were | — | | | erant | erant | were | ܡܢ | were | ἦσαν | were | |||||
τεθεραπευμεναιP75 | cured | τεθεραπευμέναι | cured | τεθεραπευμεναι | | | curatae | curatæ | cured | ܟܘܪܗܢܐ | cured | τεθεραπευμέναι | cured | |||||
αποP75 | from | ἀπὸ | from | απο | | | daeedam | a | from | ܘܡܢ | from | ἀπὸ | from | |||||
πνατωνP75 | spirits | πνευμάτων | spirits | πνευματων | | | spiritibus | spiritibus | spirits | ܪܘܚܐ | spirits | πνευμάτων | spirits | |||||
πονηρωνP75 | evil | πονηρῶν | evil | πονηρων | | | inmundis | malignis | evil | ܒܝܫܬܐ | evil | πονηρῶν | evil | |||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | |||||
ασθενειωνP75 | infirmities, | ἀσθενειῶν, | infirmities, | ασθενιων | | | infirmitatibus | infirmantibus | infirmities, | ܡܪܝܡ | infirmities, | ἀσθενειῶν | infirmities, | |||||
μαριαP75 | Mary | Μαρία | Mary | μαρια | | | maria | Maria | Mary | ܕܡܬܩܪܝܐ | Mary | Μαρία | Mary | |||||
ηP75 | who | ἡ | who | η | | | qua | — | — | — | — | ἡ | who | |||||
καλουμενηP75 | is called | καλουμένη | is called | καλουμενη | | | uocabatur | vocatur | is called | ܡܓܕܠܝܬܐ | is called | καλουμένη | is called | |||||
μαγδαληνηP75 | Magdalene | Μαγδαληνὴ | Magdalene | μαγδαληνη | | | magdalene | Magdalene | Magdalene | ܗܝ | Magdalene | Μαγδαληνή | Magdalene | |||||
αφP75 | from | ἀφ᾽ | from | — | | | de | de | from | ܕܫܒܥܐ | from | ἀφ’ | from | |||||
ησP75 | whom | ἧς | whom | ης | | | quae | qua | whom | — | — | ἧς | whom | |||||
δαιμονιαP75 | demons | δαιμόνια | demons | δαιμονια | | | vii | septem | demons | ܫܐܕܝܢ | demons | δαιμόνια | demons | |||||
εξεληλυθειP75 | seven | ἑπτὰ | seven | — | | | daemonia | dæmonia | seven | ܢܦܩܘ | seven | ἑπτὰ | seven | |||||
ἐξεληλύθει,P75 | had gone out, | ἐξεληλύθει, | had gone out, | εξεληλυθει | | | exierant | exierant | had gone out, | ܡܢܗ | had gone out, | ἐξεληλύθει | had gone out, | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||