The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
εληλυθενP82 | Has come | ἐλήλυθεν | Has come | εληλυθεν | | | uenit | Venit | Has come | ܐܬܐ | Has come | Ἐλήλυθεν | Has come | |||||
γαρP82 | for | γὰρ | for | γαρ | | | enim | enim | for | ܓܝܪ | for | γὰρ | for | |||||
ιωαννησP82 | John | Ἰωάννης | John | — | | | iohanes | Joannes | John | ܝܘܚܢܢ | John | Ἰωάννης | John | |||||
οP82 | the | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
βαπτιστησP82 | Baptist | βαπτιστὴς | Baptist | βαπτιστης | | | baptista | Baptista | Baptist | ܠܐ | Baptist | βαπτιστὴς | Baptist | |||||
μηP82 | neither | μὴ | neither | — | | | neque | neque | neither | ܐܟܠ | neither | μήτε | neither | |||||
εσθιωνP82 | eating | ἐσθίων | eating | — | | | — | manducans | eating | ܠܚܡܐ | eating | ἄρτον | eating | |||||
αρτονP82 | bread | ἄρτον | bread | — | | | edens | panem | bread | ܘܠܐ | bread | ἐσθίων | bread | |||||
μητεP82 | nor | μήτε | nor | μητε | | | neque | neque | nor | ܫܬܐ | nor | μήτε | nor | |||||
πινωνP82 | drinking | πίνων | drinking | πεινων | | | bibens | bibens | drinking | ܚܡܪܐ | drinking | οἶνον | drinking | |||||
οινονP82 | wine | οἶνον, | wine | — | | | — | vinum | wine | ܘܐܡܪܝܢ | wine | πίνων | wine | |||||
καιP82 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܐܢܬܘܢ | and | καὶ | and | |||||
λεγετεP82 | you say; | λέγετε· | you say; | λεγετε | | | dicitis | dicitis | you say; | ܫܐܕܐ | you say; | λέγετε | you say; | |||||
δαιμονιονP82 | A demon | δαιμόνιον | A demon | δαιμονιον | | | daemonium | Dæmonium | A demon | ܐܝܬ | A demon | Δαιμόνιον | A demon | |||||
εχειP82 | He has. | ἔχει. | He has. | εχει | | | habet | habet | He has. | ܒܗ | He has. | ἔχει | He has. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||