The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP75 | And | Καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܐܪܝܡ | And | Καὶ | And | |||||
αυτοσP75 | He himself | αὐτὸς | He himself | — | | | suos | ipse | He himself | — | — | αὐτὸς | He himself | |||||
επαρασP75 | having lifted up | ἐπάρας | having lifted up | — | | | eleuans | elevatis | having lifted up | ܥܝܢܘܗܝ | having lifted up | ἐπάρας | having lifted up | |||||
τουσP75 | the | τοὺς | the | τους | | | — | — | — | — | — | τοὺς | the | |||||
οφθαλμουσP75 | gaze | ὀφθαλμοὺς | gaze | οφθαλμους | | | oculos | oculis | gaze | ܥܠ | gaze | ὀφθαλμοὺς | gaze | |||||
αυτουP75 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | in | in | of Him | — | — | αὐτοῦ | of Him | |||||
εισP75 | upon | εἰς | upon | εις | | | discipulos | discipulis | upon | ܬܠܡܝܕܘܗܝ | upon | εἰς | upon | |||||
τουσP75 | the | τοὺς | the | τους | | | — | — | — | — | — | τοὺς | the | |||||
μαθητασP75 | disciples | μαθητὰς | disciples | μαθητας | | | — | suis | disciples | ܘܐܡܪ | disciples | μαθητὰς | disciples | |||||
αυτουP75 | of Him | αὐτοῦ | of Him | — | | | — | — | — | — | — | αὐτοῦ | of Him | |||||
ελεγενP75 | was saying: | ἔλεγεν· | was saying: | ελεγεν | | | dicebat | dicebat | was saying: | ܛܘܒܝܟܘܢ | was saying: | ἔλεγεν | was saying: | |||||
μακαριοιP75 | Blessed are | μακάριοι | Blessed are | μακαριοι | | | beati | Beati | Blessed are | ܡܤܟܢܐ | Blessed are | Μακάριοι | Blessed are | |||||
οιP75 | the | οἱ | the | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | the | |||||
πτωχοιP75 | poor, | πτωχοί, | poor, | πτωχοι | | | pauperes | pauperes | poor, | — | — | πτωχοί | poor, | |||||
οτιP75 | for | ὅτι | for | οτι | | | — | quia | for | ܕܕܝܠܟܘܢ | for | ὅτι | for | |||||
υμετεραP75 | yours | ὑμετέρα | yours | ϋμετερα | | | uestrum | vestrum | yours | ܗܝ | yours | ὑμετέρα | yours | |||||
εστινP75 | is | ἐστὶν | is | εστιν | | | est | est | is | — | — | ἐστὶν | is | |||||
ηP75 | the | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
βασιλειαP75 | kingdom | βασιλεία | kingdom | βασιλεια | | | regnum | regnum | kingdom | ܡܠܟܘܬܐ | kingdom | βασιλεία | kingdom | |||||
τουP75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | quoniam | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
θυP75 | of God. | θεοῦ.¶ | of God. | θυ | | | dei | Dei | of God. | ܕܐܠܗܐ | of God. | θεοῦ | of God. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||