The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οP28 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | quibus | — | — | — | — | Ὁ | <the> | |||||
δεP28 · P75 | And | δὲ | And | δε | | | — | autem | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | |||||
λεγειP28 · P75 | He says | λέγει | He says | λεγει | | | ipse | dicit | He says | ܝܫܘܥ | He says | λέγει | He says | |||||
αυτοισP28 · P75 | to them; | αὐτοῖς· | to them; | αυτοις | | | ait | eis | to them; | ܐܡܪ | to them; | αὐτοῖς | to them; | |||||
εγωP28 · P75 | I myself | ἐγώ | I myself | εγω | | | ego | Ego | I myself | ܠܗܘܢ | I myself | Ἐγώ | I myself | |||||
ειμιP28 · P75 | am He, | εἰμι, | am He, | ειμι | | | sum | sum | am He, | ܐܢܐ | am He, | εἰμι | am He, | |||||
μηP28 · P75 | not | μὴ | not | μη | | | nolite | nolite | not | ܐܢܐ | not | μὴ | not | |||||
φοβεισθαιP28 · P75 | do fear. | φοβεῖσθε. | do fear. | φοβισθε | | | timere | timere | do fear. | ܠܐ | do fear. | φοβεῖσθε | do fear. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||