The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | λέγων | saying | — | | | dicens | dicens | saying | ܘܐܡܪ | saying | λέγων | saying | ||||||
| — | ἔα, | Ha! | — | | | ihu | Sine | Ha! | ܫܒܘܩܝܢܝ | Ha! | Ἔα | Ha! | ||||||
| — | τί | What | τι | | | quid | quid | What | ܡܐ | What | τί | What | ||||||
| — | ἡμῖν | to us | ημειν | | | nobis | nobis | to us | ܠܢ | to us | ἡμῖν | to us | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܠܟ | and | καὶ | and | ||||||
| — | σοί, | to You, | σοι | | | tibi | tibi | to You, | ܝܫܘܥ | to You, | σοί | to You, | ||||||
| — | Ἰησοῦ | Jesus | ιηυ | | | — | Jesu | Jesus | ܢܨܪܝܐ | Jesus | Ἰησοῦ | Jesus | ||||||
ναζαρηνεP4 · P75 | of Nazareth? | Ναζαρηνέ; | of Nazareth? | — | | | nazarenae | Nazarene | of Nazareth? | ܐܬܝܬ | of Nazareth? | Ναζαρηνέ | of Nazareth? | |||||
ηλθεσP4 · P75 | Are You come | ἦλθες | Are You come | ηλθες | | | uenisti | venisti | Are You come | — | — | Ἦλθες | Are You come | |||||
απολεσαιP4 · P75 | to destroy | ἀπολέσαι | to destroy | — | | | perdere | perdere | to destroy | ܠܡܘܒܕܘܬܢ | to destroy | ἀπολέσαι | to destroy | |||||
ημασP4 · P75 | us? | ἡμᾶς; | us? | ημας | | | nos | nos | us? | ܝܕܥ | us? | ἡμᾶς | us? | |||||
οιδαP4 · P75 | I know | οἶδά | I know | οιδα | | | scio | scio | I know | ܐܢܐ | I know | Οἶδά | I know | |||||
σεP4 · P75 | You | σε | You | σε | | | te | te | You | ܠܟ | You | σε | You | |||||
τισP4 · P75 | who | τίς | who | τις | | | quis | quis | who | ܡܢ | who | τίς | who | |||||
ειP4 · P75 | are, | εἶ, | are, | ει | | | hic | sis | are, | ܐܢܬ | are, | εἶ | are, | |||||
οP4 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
αγιοσP4 · P75 | Holy One | ἅγιος | Holy One | αγιος | | | sanctus | Sanctus | Holy One | ܩܕܝܫܗ | Holy One | ἅγιος | Holy One | |||||
τουP4 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | es | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
θυP4 · P75 | of God. | θεοῦ. | of God. | θυ | | | dei | Dei | of God. | ܕܐܠܗܐ | of God. | θεοῦ | of God. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||