The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
λεγειP66 · P75 | Says | λέγει | Says | λεγει | | | dicit | Dicit | says | ܐܡܪ | Says | Λέγει | Says | |||||
αυτοισP66 · P75 | to them | αὐτοῖς | to them | αυτοις | | | illis | eis | to them | ܠܗܘܢ | to them | αὐτοῖς | to them | |||||
οP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | opus | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
ισP66 · P75 | Jesus; | Ἰησοῦς· | Jesus; | — | | | ihs | Jesus | Jesus | — | — | Ἰησοῦς | Jesus; | |||||
εμονP66 · P75 | My own | ἐμὸν | My own | εμον | | | me | Meus | my | ܝܫܘܥ | My own | Ἐμὸν | My own | |||||
βρωμαP66 · P75 | food | βρῶμά | food | βρωμα | | | — | cibus | ? | ܡܐܟܘܠܬܝ | food | βρῶμά | food | |||||
εστινP66 · P75 | is | ἐστιν | is | εστιν | | | est | est | is | ܕܝܠܝ | is | ἐστιν | is | |||||
ιναP66 · P75 | that | ἵνα | that | ϊνα | | | ut | ut | that/so that | ܐܝܬܝܗ | that | ἵνα | that | |||||
ποιησωP66 · P75 | I may do | ποιήσω | I may do | ποιησω | | | faciam | faciam | ? | — | — | ποιῶ | I may do | |||||
τοP66 · P75 | the | τὸ | the | το | | | eius | — | — | — | — | τὸ | the | |||||
θελημαP66 · P75 | will | θέλημα | will | θελημα | | | uoluptatem | ejus | ? | ܕܐܥܒܕ | will | θέλημα | will | |||||
τουP66 · P75 | of the One who | τοῦ | of the One who | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | of the One who | |||||
πεμψαντοσP66 · P75 | having sent | πέμψαντός | having sent | πεμψαντος | | | esca | qui | who/which | ܨܒܝܢܗ | having sent | πέμψαντός | having sent | |||||
μεP66 · P75 | Me | με | Me | με | | | qui | misit | sent | ܕܡܢ | Me | με | Me | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | misit | me | me | ܕܫܕܪܢܝ | and | καὶ | and | |||||
τελιωσωP66 · P75 | may finish | τελειώσω | may finish | τελειωσω | | | mea | ut | that/so that | — | — | τελειώσω | may finish | |||||
αυτουP66 · P75 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | — | perficiam | ? | ܘܐܫܠܡܝܘܗܝ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
τοP66 · P75 | the | τὸ | the | το | | | et | — | — | — | — | τὸ | the | |||||
εργονP66 · P75 | work. | ἔργον. | work. | εργον | | | perficiam | ejus | ? | ܠܥܒܕܗ | work. | ἔργον | work. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||