The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Καὶ | And | — | | | illi | Et | And | ܘܟܕ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ἐπλήσθησαν | were filled | επλησθησαν | | | autem | repleti | were filled | ܫܡܥܘ | were filled | ἐπλήσθησαν | were filled | ||||||
| — | πάντες | all | παντες | | | sunt | sunt | all | ܗܠܝܢ | all | πάντες | all | ||||||
| — | θυμοῦ | with anger | θυμου | | | omnes | omnes | with anger | ܗܢܘܢ | with anger | θυμοῦ | with anger | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | inpleti | in | in | ܕܒܟܢܘܫܬܐ | in | ἐν | in | ||||||
| — | τῇ | the | τη | | | synagoga | synagoga | the | — | — | τῇ | the | ||||||
| — | συναγωγῇ | synagogue | συναγωγη | | | furore | ira | synagogue | ܐܬܡܠܝܘ | synagogue | συναγωγῇ | synagogue | ||||||
| — | ἀκούοντες | hearing | — | | | — | hæc | hearing | ܚܡܬܐ | hearing | ἀκούοντες | hearing | ||||||
| — | ταῦτα· | these things; | ταυτα | | | audientes | audientes | these things; | ܟܠܗܘܢ | these things; | ταῦτα | these things; | ||||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||