The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ενεπαιξανP75 | Mocked | ἐνέπαιξαν | Mocked | — | | | deludebant | Illudebant | Mocked | ܘܡܒܙܚܝܢ | Mocked | Ἐνέπαιζον | Mocked | |||||
δεP75 | then | δὲ | then | δε | | | autem | autem | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | |||||
αυτωP75 | Him | αὐτῷ | Him | αυτω | | | ei | ei | Him | ܒܗ | Him | αὐτῷ | Him | |||||
καιP75 | also | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܐܦ | also | καὶ | also | |||||
οιP75 | the | οἱ | the | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | the | |||||
στρατιωταιP75 | soldiers | στρατιῶται | soldiers | στρατιωται | | | milites | milites | soldiers | ܟܕ | soldiers | στρατιῶται | soldiers | |||||
προσερχομενοιP75 | coming near, | προσερχόμενοι, | coming near, | προσερχομενοι | | | accedentes | accedentes | coming near, | ܩܪܒܝܢ | coming near, | προσερχόμενοι | coming near, | |||||
οξοσP75 | and | καὶ | and | — | | | — | et | and | ܠܘܬܗ | and | καὶ | and | |||||
προσφεροντεσP75 | sour wine | ὄξος | sour wine | οξος | | | acetum | acetum | sour wine | ܘܡܩܪܒܝܢ | sour wine | ὄξος | sour wine | |||||
αυτωP75 | offering | προσφέροντες | offering | — | | | offerebant | offerentes | offering | ܠܗ | offering | προσφέροντες | offering | |||||
αὐτῷP75 | to Him | αὐτῷ | to Him | — | | | eum | ei | to Him | ܚܠܐ | to Him | αὐτῷ | to Him | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||