The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ηγοντοP75 | Were being led away | Ἤγοντο | Were being led away | ηγοντο | | | ducebantur | Ducebantur | Were being led away | ܘܐܬܝܢ | Were being led away | Ἤγοντο | Were being led away | |||||
δεP75 | now | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | |||||
καιP75 | also | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܥܡܗ | also | καὶ | also | |||||
εταιροιP75 | other | ἕτεροι | other | ετεροι | | | alii | alii | other | ܬܪܝܢ | other | ἕτεροι | other | |||||
κακουργοιP75 | criminals | κακοῦργοι | criminals | — | | | duo | duo | criminals | — | — | δύο | criminals | |||||
δυοP75 | two | δύο | two | δυο | | | maligni | nequam | two | ܐܚܪܢܝܢ | two | κακοῦργοι | two | |||||
συνP75 | with | σὺν | with | συν | | | cum | cum | with | ܥܒܕܝ | with | σὺν | with | |||||
αυτωP75 | Him | αὐτῷ | Him | αυτω | | | eo | eo | Him | ܒܝܫܬܐ | Him | αὐτῷ | Him | |||||
αναιρεθηναιP75 | to be executed. | ἀναιρεθῆναι. | to be executed. | — | | | interfici | ut | to be executed. | ܕܢܬܩܛܠܘܢ | to be executed. | ἀναιρεθῆναι | to be executed. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||