The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καθὼς | even as | καθως | | | sicut | sicut | even as | ܐܝܟ | even as | καθὼς | even as | ||||||
| — | γέγραπται | it has been written | γεγραπται | | | scriptum | scriptum | it has been written | ܕܟܬܝܒ | it has been written | γέγραπται | it has been written | ||||||
| — | ἐν | in the | εν | | | est | est | in the | ܒܢܡܘܤܐ | in the | ἐν | in the | ||||||
| — | νόμῳ | law | — | | | in | in | law | — | — | νόμῳ | law | ||||||
| — | κυρίου | of the Lord | — | | | lege | lege | of the Lord | ܕܡܪܝܐ | of the Lord | κυρίου | of the Lord | ||||||
| — | ὅτι | that | — | | | dmi | Domini | that | ܕܟܠ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | πᾶν | Every | — | | | quia | Quia | Every | ܕܟܪܐ | Every | Πᾶν | Every | ||||||
| — | ἄρσεν | male | — | | | omne | omne | male | ܦܬܚ | male | ἄρσεν | male | ||||||
| — | διανοῖγον | opening | — | | | masculinum | masculinum | opening | ܡܪܒܥܐ | opening | διανοῖγον | opening | ||||||
| — | μήτραν | a womb | — | | | aperiens | adaperiens | a womb | — | — | μήτραν | a womb | ||||||
| — | ἅγιον | holy | — | | | bulbam | vulvam | holy | ܩܕܝܫܐ | holy | ἅγιον | holy | ||||||
| — | τῷ | to the | τω | | | sanctum | — | — | — | — | τῷ | to the | ||||||
| — | κυρίῳ | Lord | κω | | | dmo | Domino | Lord | ܕܡܪܝܐ | Lord | κυρίῳ | Lord | ||||||
| — | κληθήσεται· | will be called; | κληθησεται | | | uocabitur | vocabitur | will be called; | ܢܬܩܪܐ | will be called; | κληθήσεται- | will be called; | ||||||
| Next Fragment: Luke 2:29 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||