The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܗܕܐ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | τοῦτο | this is | τουτο | | | hoc | hoc | this is | ܠܟܘܢ | this is | τοῦτο | this is | ||||||
| — | ὑμῖν | to you | ϋμειν | | | uobis | vobis | to you | ܐܬܐ | to you | ὑμῖν | to you | ||||||
| — | τὸ | the | το | | | sit | — | — | — | — | τὸ | the | ||||||
| — | σημεῖον· | sign: | σημειον | | | signum | signum | sign: | ܡܫܟܚܝܢ | sign: | σημεῖον | sign: | ||||||
| — | εὑρήσετε | You will find | ευρησετε | | | inuenietis | invenietis | You will find | ܐܢܬܘܢ | You will find | εὑρήσετε | You will find | ||||||
| — | βρέφος | a baby | βρεφος | | | infantem | infantem | a baby | — | — | βρέφος | a baby | ||||||
| — | ἐσπαργανωμένον | swaddled | εσπαργανωμενον | | | pannis | pannis | swaddled | ܥܘܠܐ | swaddled | ἐσπαργανωμένον | swaddled | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | inuolutum | involutum | and | ܕܟܪܝܟ | and | κείμενον | and | ||||||
| — | κείμενον | lying | — | | | — | et | lying | ܒܥܙܪܘܪܐ | lying | ἐν | lying | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | — | positum | in | ܘܤܝܡ | in | φάτνῃ | in | ||||||
| — | τῇ | <the> | — | | | praesepio | — | — | — | — | τῇ | <the> | ||||||
| — | φάτνῃ. | a manger. | φατνη | | | in | in | a manger. | ܒܐܘܪܝܐ | a manger. | φάτνῃ. | a manger. | ||||||
| Next Fragment: Luke 2:29 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||