The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܒܪ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | παραχρῆμα | immediately | παραχρημα | | | confestim | confestim | immediately | ܫܥܬܗ | immediately | παραχρῆμα | immediately | ||||||
| — | ἀνέβλεψεν | he received sight | ανεβλεψεν | | | uidens | vidit | he received sight | ܚܙܐ | he received sight | ἀνέβλεψεν | he received sight | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܐܬܐ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἠκολούθει | was following | ηκολουθει | | | sequebatur | sequebatur | was following | ܗܘܐ | was following | ἠκολούθει | was following | ||||||
| — | αὐτῷ | Him | αυτω | | | respexit | illum | Him | ܒܬܪܗ | Him | αὐτῷ | Him | ||||||
| — | δοξάζων | glorifying | δοξαζων | | | — | magnificans | glorifying | ܘܡܫܒܚ | glorifying | δοξάζων | glorifying | ||||||
| — | τὸν | <the> | τον | | | deo | — | — | — | — | τὸν | <the> | ||||||
| — | θεόν. | God. | θν | | | eum | Deum | God. | ܠܐܠܗܐ | God. | θεόν | God. | ||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܟܠܗ | And | καὶ | And | ||||||
| — | πᾶς | all | πας | | | omnis | omnis | all | ܥܡܐ | all | πᾶς | all | ||||||
| — | ὁ | the | ο | | | honorans | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | λαὸς | people | λαος | | | — | plebs | people | ܕܚܙܐ | people | λαὸς | people | ||||||
| — | ἰδὼν | having seen it | ϊδων | | | dm | ut | having seen it | ܝܗܒ | having seen it | ἰδὼν | having seen it | ||||||
| — | ἔδωκεν | gave | εδωκεν | | | populus | vidit | gave | ܗܘܐ | gave | ἔδωκεν | gave | ||||||
| — | αἶνον | praise | — | | | dedit | dedit | praise | ܫܘܒܚܐ | praise | αἶνον | praise | ||||||
| — | τῷ | <the> | τω | | | — | — | — | — | — | τῷ | <the> | ||||||
| — | θεῷ.¶ | to God. | θω | | | gloriam | laudem | to God. | ܠܐܠܗܐ | to God. | θεῷ | to God. | ||||||
| Next Fragment: Luke 22:4 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||