The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP45 · P75 | And | καὶ | And | και | | | et | et | And | ܘܐܡܪ | And | Καὶ | And | |||||
ερωP45 · P75 | I will say | ἐρῶ | I will say | ερω | | | dicam | dicam | I will say | ܠܢܦܫܝ | I will say | ἐρῶ | I will say | |||||
τηιP45 · P75 | to the | τῇ | to the | τη | | | aepulare | — | — | — | — | τῇ | to the | |||||
ψυχηιP45 · P75 | soul | ψυχῇ | soul | ψυχη | | | anime | animæ | soul | ܢܦܫܝ | soul | ψυχῇ | soul | |||||
μουP45 · P75 | of mine; | μου· | of mine; | μου | | | meae | meæ | of mine; | ܐܝܬ | of mine; | μου | of mine; | |||||
ψυχηP45 · P75 | Soul, | ψυχή, | Soul, | ψυχη | | | anima | Anima | Soul, | — | — | Ψυχή | Soul, | |||||
εχεισP45 · P75 | you have | ἔχεις | you have | εχεις | | | habes | habes | you have | ܠܟܝ | you have | ἔχεις | you have | |||||
πολλαP45 · P75 | many | πολλὰ | many | πολλα | | | multa | multa | many | ܛܒܬܐ | many | πολλὰ | many | |||||
αγαθαP45 · P75 | good things | ἀγαθὰ | good things | αγαθα | | | bona | bona | good things | ܤܓܝܐܬܐ | good things | ἀγαθὰ | good things | |||||
κειμεναP45 · P75 | laid up | κείμενα | laid up | — | | | — | posita | laid up | ܕܤܝܡܢ | laid up | κείμενα | laid up | |||||
εισP45 · P75 | for | εἰς | for | — | | | — | in | for | ܠܫܢܝܐ | for | εἰς | for | |||||
ετηP45 · P75 | years | ἔτη | years | — | | | — | annos | years | ܤܓܝܐܬܐ | years | ἔτη | years | |||||
πολλαP45 · P75 | many. | πολλά. | many. | — | | | — | plurimos | many. | — | — | πολλά | many. | |||||
αναπαυουP45 · P75 | do rest yourself | ἀναπαύου, | do rest yourself | — | | | — | requiesce | do rest yourself | ܐܬܬܢܝܚܝ | do rest yourself | ἀναπαύου | do rest yourself | |||||
φαγεP45 · P75 | do eat, | φάγε, | do eat, | — | | | — | comede | do eat, | ܐܟܘܠܝ | do eat, | φάγε | do eat, | |||||
πιεP45 · P75 | do drink, | πίε, | do drink, | — | | | — | bibe | do drink, | ܐܫܬܝ | do drink, | πίε | do drink, | |||||
ευφραινουP45 · P75 | do be merry. | εὐφραίνου. | do be merry. | ευφραινου | | | — | epulare | do be merry. | ܐܬܒܤܡܝ | do be merry. | εὐφραίνου | do be merry. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||