The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οP45 · P75 | <the> | Ὁ | <the> | ο | | | ad | — | — | — | — | Ὁ | <the> | |||||
δεP45 · P75 | And | δὲ | And | δε | | | ille | Ille | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | |||||
ειπενP45 · P75 | answering | ἀποκριθεὶς | answering | αποκριθεις | | | respondens | respondens | answering | — | — | ἀποκριθεὶς | answering | |||||
αγαπησεισP45 · P75 | he said; | εἶπεν· | he said; | ειπεν | | | dixit | dixit | he said; | ܘܐܡܪ | he said; | εἶπεν | he said; | |||||
κνP45 · P75 | 'You will love | ἀγαπήσεις | 'You will love | αγαπησεις | | | dililes | Diliges | 'You will love | ܠܗ | 'You will love | Ἀγαπήσεις | 'You will love | |||||
τονP45 · P75 | the Lord | κύριον | the Lord | κν | | | dom | Dominum | the Lord | — | — | κύριον | the Lord | |||||
θνP45 · P75 | the | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | the | |||||
σουP45 · P75 | God | θεόν | God | θν | | | — | Deum | God | ܕܬܪܚܡ | God | θεόν | God | |||||
εξP45 · P75 | of you | σου | of you | σου | | | tuum | tuum | of you | ܠܡܪܝܐ | of you | σου | of you | |||||
ολησP45 · P75 | with | ἐξ | with | — | | | dm | ex | with | — | — | ἐξ | with | |||||
τησP45 · P75 | all | ὅλης | all | — | | | toto | toto | all | ܐܠܗܟ | all | ὅλης | all | |||||
καρδιασP45 · P75 | the | τῆς | the | — | | | — | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
σουP45 · P75 | heart | καρδίας | heart | — | | | corde | corde | heart | ܡܢ | heart | καρδίας | heart | |||||
καιP45 · P75 | of you | σου | of you | — | | | tuo | tuo | of you | — | — | σου | of you | |||||
ενP45 · P75 | and | καὶ | and | — | | | et | et | and | ܟܠܗ | and | καὶ | and | |||||
οληιP45 · P75 | with | ἐν | with | εν | | | in | ex | with | ܠܒܟ | with | ἐξ | with | |||||
τηιP45 · P75 | all | ὅλῃ | all | ολη | | | tota | tota | all | — | — | ὅλης | all | |||||
ψυχηιP45 · P75 | the | τῇ | the | τη | | | — | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
σουP45 · P75 | soul | ψυχῇ | soul | — | | | anima | anima | soul | ܘܡܢ | soul | ψυχῆς | soul | |||||
καιP45 · P75 | of you | σου | of you | σου | | | tua | tua | of you | ܟܠܗ | of you | σου | of you | |||||
ενP45 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | |||||
οληιP45 · P75 | with | ἐν | with | εν | | | — | ex | with | ܢܦܫܟ | with | ἐξ | with | |||||
τηιP45 · P75 | all | ὅλῃ | all | ολη | | | in | omnibus | all | ܘܡܢ | all | ὅλης | all | |||||
ισχυιP45 · P75 | the | τῇ | the | τη | | | — | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
σουP45 · P75 | strength | ἰσχύϊ | strength | — | | | uirtute | virtutibus | strength | — | — | ἰσχύος | strength | |||||
σουP45 · P75 | of you | σου | of you | σου | | | — | tuis | of you | ܟܠܗ | of you | σου | of you | |||||
καὶP45 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܚܝܠܟ | and | καὶ | and | |||||
ἐνP45 · P75 | with | ἐν | with | εν | | | in | ex | with | — | — | ἐξ | with | |||||
ὅλῃP45 · P75 | all | ὅλῃ | all | ολη | | | — | omni | all | ܘܡܢ | all | ὅλης | all | |||||
τῇP45 · P75 | the | τῇ | the | τη | | | tota | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
διανοίᾳP45 · P75 | mind | διανοίᾳ | mind | — | | | — | mente | mind | ܟܠܗ | mind | διανοίας | mind | |||||
σου,P45 · P75 | of you’, | σου, | of you’, | σου | | | tua | tua | of you’, | — | — | σου | of you’, | |||||
καὶP45 · P75 | and | καὶ | and | και | | | — | et | and | ܪܥܝܢܟ | and | καὶ | and | |||||
τὸνP45 · P75 | The | τὸν | The | τον | | | ipsum | — | — | — | — | τὸν | The | |||||
πλησίονP45 · P75 | neighbour | πλησίον | neighbour | πλησιον | | | proximum | proximum | neighbour | ܘܠܩܪܝܒܟ | neighbour | πλησίον | neighbour | |||||
σουP45 · P75 | of you | σου | of you | σου | | | tuum | tuum | of you | — | — | σου | of you | |||||
ὡςP45 · P75 | as | ὡς | as | ως | | | sicut | sicut | as | ܐܝܟ | as | ὡς | as | |||||
σεαυτόν.¶P45 · P75 | yourself.’ | σεαυτόν.¶ | yourself.’ | σεαυτον | | | te | teipsum | yourself.’ | ܢܦܫܟ | yourself.’ | σεαυτόν | yourself.’ | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||