The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | τοῦ | <the> | τοῦ | <the> | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||||
| — | δοῦναι | to give | δοῦναι | to give | ad | about (with numerals) | ܕܢܬܠ | — | δοῦναι | to give | |||||||
| — | γνῶσιν | knowledge | γνῶσιν | knowledge | dandam | — | ܡܕܥܐ | — | γνῶσιν | knowledge | |||||||
| — | σωτηρίας | of salvation | σωτηρίας | of salvation | scientiam | knowledge | ܕܚܝܐ | — | σωτηρίας | of salvation | |||||||
| — | τῷ | to the | τῷ | to the | — | — | — | — | τῷ | to the | |||||||
| — | λαῷ | people | λαῷ | people | salutis | greet | ܠܥܡܗ | — | λαῷ | people | |||||||
| — | αὐτοῦ | of Him | αὐτοῦ | of Him | plebi | common people | ܒܫܘܒܩܢܐ | — | αὐτοῦ | of Him | |||||||
| — | ἐν | in | ἐν | in | ejus | — | ܕܚܛܗܝܗܘܢ | — | ἐν | in | |||||||
| — | ἀφέσει | forgiveness | ἀφέσει | forgiveness | in | in | — | — | ἀφέσει | forgiveness | |||||||
| — | ἁμαρτιῶν | of the sins | ἁμαρτιῶν | of the sins | remissionem | — | — | — | ἁμαρτιῶν | of the sins | |||||||
| — | αὐτῶν | of them | αὐτῶν | of them | peccatorum | sin | — | — | αὐτῶν | of them | |||||||