The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | ποιῆσαι | to fulfill | ποιῆσαι | to fulfill | ad | about (with numerals) | ܘܥܒܕ | — | ποιῆσαι | to fulfill | |||||||
| — | ἔλεος | mercy | ἔλεος | mercy | faciendam | — | ܚܢܢܗ | — | ἔλεος | mercy | |||||||
| — | μετὰ | toward | μετὰ | toward | misericordiam | pity | ܥܡ | — | μετὰ | toward | |||||||
| — | τῶν | the | τῶν | the | — | — | — | — | τῶν | the | |||||||
| — | ΠΡΣ | fathers | ΠΡΣ | fathers | cum | when | ܐܒܗܝܢ | — | ΠΡΣ | fathers | |||||||
| — | ἡμῶν, | of us, | ἡμῶν, | of us, | patribus | accomplish | ܘܥܗܕ | — | ἡμῶν, | of us, | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | nostris | — | ܠܕܝܬܩܘܗܝ | — | καὶ | and | |||||||
| — | μνησθῆναι | to remember | μνησθῆναι | to remember | et | and | ܩܕܝܫܬܐ | — | μνησθῆναι | to remember | |||||||
| — | διαθήκης | the covenant | διαθήκης | the covenant | memorari | — | — | — | διαθήκης | the covenant | |||||||
| — | ἁγίας | holy | ἁγίας | holy | testamenti | will | — | — | ἁγίας | holy | |||||||
| — | αὐτοῦ, | of Him, | αὐτοῦ, | of Him, | sui | his men (pl.) | — | — | αὐτοῦ, | of Him, | |||||||