The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | καὶ | And | καὶ | And | et | and | ܘܬܗܘܐ | And | καὶ | And | |||||||
| — | ἔσται | he will be | ἔσται | he will be | erit | — | ܠܟ | thee | ἔσται | he will be | |||||||
| — | χαρά | joy | χαρά | joy | gaudium | joy | ܚܕܘܬܐ | be | χαρά | joy | |||||||
| — | σοι | to you | σοι | to you | tibi | flute | ܘܐܪܘܙܐ | and | σοι | to you | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܘܤܓܝܐܐ | and | καὶ | and | |||||||
| — | ἀγαλλίασις, | gladness, | ἀγαλλίασις, | gladness, | exsultatio | exultation | ܢܚܕܘܢ | shall | ἀγαλλίασις, | gladness, | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܒܡܘܠܕܗ | in | καὶ | and | |||||||
| — | πολλοὶ | many | πολλοὶ | many | multi | fine | — | — | πολλοὶ | many | |||||||
| — | ἐπὶ | at | ἐπὶ | at | in | in | — | — | ἐπὶ | at | |||||||
| — | τῇ | the | τῇ | the | — | — | — | — | τῇ | the | |||||||
| — | γενέσει | birth | γενέσει | birth | nativitate | original | — | — | γενέσει | birth | |||||||
| — | αὐτοῦ | of him | αὐτοῦ | of him | ejus | — | — | — | αὐτοῦ | of him | |||||||
| — | χαρήσονται. | will rejoice. | χαρήσονται. | will rejoice. | gaudebunt | — | — | — | χαρήσονται. | will rejoice. | |||||||