The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οιδαP66 · P75 | I know | οἶδα | I know | οιδα | | | scio | Scio | I know | ܝܕܥ | I know | Οἶδα | I know | |||||
οτιP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | quia | quia | that | ܐܢܐ | that | ὅτι | that | |||||
σπερμαP66 · P75 | seed | σπέρμα | seed | σπερμα | | | semena | filii | seed | ܕܙܪܥܗ | seed | σπέρμα | seed | |||||
αβρααμP66 · P75 | of Abraham | Ἀβραάμ | of Abraham | αβρααμ | | | abraham | Abrahæ | of Abraham | ܐܢܬܘܢ | of Abraham | Ἀβραάμ | of Abraham | |||||
εσταιP66 · P75 | you are; | ἐστε· | you are; | εστε | | | estis | estis | you are; | — | — | ἐστε | you are; | |||||
αλλαP66 · P75 | but | ἀλλὰ | but | αλλα | | | sed | sed | but | ܐܠܐ | but | ἀλλὰ | but | |||||
ζητιτεP66 · P75 | you seek | ζητεῖτέ | you seek | ζητιτε | | | — | quæritis | you seek | ܐܠܐ | you seek | ζητεῖτέ | you seek | |||||
μεP66 · P75 | Me | με | Me | με | | | me | me | Me | ܒܥܝܢ | Me | με | Me | |||||
αποκτειναιP66 · P75 | to kill, | ἀποκτεῖναι, | to kill, | αποκτειναι | | | in | interficere | to kill, | ܐܢܬܘܢ | to kill, | ἀποκτεῖναι | to kill, | |||||
οτιP66 · P75 | because | ὅτι | because | οτι | | | quaeritis | quia | because | ܠܡܩܛܠܢܝ | because | ὅτι | because | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | occidere | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
λογοσP66 · P75 | word | λόγος | word | λογος | | | — | sermo | word | ܡܛܠ | word | λόγος | word | |||||
οP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | quoniam | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
εμοσP66 · P75 | of Mine | ἐμὸς | of Mine | εμος | | | meum | meus | of Mine | — | — | ἐμὸς | of Mine | |||||
ουP66 · P75 | not | οὐ | not | ου | | | non | non | not | ܕܠܡܠܬܝ | not | οὐ | not | |||||
χωριP66 · P75 | receives a place | χωρεῖ | receives a place | χωρει | | | capit | capit | receives a place | ܠܐ | receives a place | χωρεῖ | receives a place | |||||
ενP66 · P75 | in | ἐν | in | — | | | uerbum | in | in | ܤܦܩܝܢ | in | ἐν | in | |||||
υμινP66 · P75 | you. | ὑμῖν. | you. | — | | | uobis | vobis | you. | ܐܢܬܘܢ | you. | ὑμῖν | you. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||