The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | Respondit | and | ܘܚܢܢ | and | Καὶ | and | |||||
ημεισP66 · P75 | we ourselves | ἡμεῖς | we ourselves | ημεις | | | — | ergo | we ourselves | ܗܝܡܢܢ | we ourselves | ἡμεῖς | we ourselves | |||||
πεπιστευκαμεP66 · P75 | have believed | πεπιστεύκαμεν | have believed | πεπιστευκαμεν | | | nos | ei | have believed | — | — | πεπιστεύκαμεν | have believed | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | credidimus | Simon | and | ܘܝܕܥܢ | and | καὶ | and | |||||
εγνωκαμενP66 · P75 | have known | ἐγνώκαμεν | have known | εγνωκαμεν | | | — | Petrus | have known | ܕܐܢܬ | have known | ἐγνώκαμεν | have known | |||||
οτιP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | et | Domine | that | — | — | ὅτι | that | |||||
συP66 · P75 | You yourself | σὺ | You yourself | συ | | | cognouimus | ad | You yourself | ܗܘ | You yourself | σὺ | You yourself | |||||
ειP66 · P75 | are | εἶ | are | ει | | | — | quem | are | ܡܫܝܚܐ | are | εἶ | are | |||||
οP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | quia | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
χσP66 · P75 | Christ | χριστὸς | Christ | — | | | tu | ibimus | Christ | ܒܪܗ | Christ | χριστὸς | Christ | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | — | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
αγιοσP66 · P75 | Holy One | ἅγιος | Holy One | αγιος | | | es | verba | Holy One | — | — | υἱὸς | Holy One | |||||
τουP66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | sanctus | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
θυP66 · P75 | of God | θεοῦ | of God | θυ | | | — | vitæ | of God | ܕܐܠܗܐ | of God | θεοῦ | of God | |||||
τοῦP66 · P75 | who | τοῦ | who | — | | | dei | — | — | — | — | τοῦ | who | |||||
ζῶντος.P66 · P75 | is living. | ζῶντος. | is living. | — | | | te | æternæ | is living. | ܚܝܐ | is living. | ζῶντος | is living. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||