The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
πανP66 · P75 | All | πᾶν | All | παν | | | omne | Omne | ? | ܟܠ | All | Πᾶν | All | |||||
οP66 · P75 | that | ὃ | that | ο | | | quod | — | — | — | — | ὃ | that | |||||
διδωσινP66 · P75 | gives | δίδωσίν | gives | διδωσιν | | | dat | dat | ? | — | — | δίδωσίν | gives | |||||
μοιP66 · P75 | Me | μοι | Me | μοι | | | mihi | mihi | ? | ܠܝ | Me | μοι | Me | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | abiciam | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
πηρP66 · P75 | Father | πατὴρ | Father | πατηρ | | | pater | Pater | father | ܐܒܝ | Father | πατὴρ | Father | |||||
προσP66 · P75 | to | πρὸς | to | προς | | | ad | ad | to | ܠܘܬܝ | to | πρὸς | to | |||||
εμεP66 · P75 | Me myself | ἐμὲ | Me myself | εμε | | | me | me | me | — | — | ἐμὲ | Me myself | |||||
ηξειP66 · P75 | will come, | ἥξει, | will come, | ηξει | | | uenit | veniet | ? | ܢܐܬܐ | will come, | ἥξει | will come, | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܡܢ | and | καὶ | and | |||||
τονP66 · P75 | the one | τὸν | the one | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | the one | |||||
ερχομενονP66 · P75 | coming | ἐρχόμενον | coming | ερχομενον | | | eum | qui | who/which | — | — | ἐρχόμενον | coming | |||||
προσP66 · P75 | to | πρὸς | to | προς | | | qui | venit | came | ܕܠܘܬܝ | to | πρός | to | |||||
εμεP66 · P75 | Me myself | ἐμὲ | Me myself | — | | | uenit | ad | to | ܢܐܬܐ | Me myself | με | Me myself | |||||
ουP66 · P75 | certainly | οὐ | certainly | ου | | | ad | me | me | ܠܐ | certainly | οὐ | certainly | |||||
μηP66 · P75 | not | μὴ | not | μη | | | me | non | not | — | — | μὴ | not | |||||
εκβαλωP66 · P75 | shall I cast | ἐκβάλω | shall I cast | εκβαλω | | | non | ejiciam | ? | ܐܦܩܗ | shall I cast | ἐκβάλω | shall I cast | |||||
εξωP66 · P75 | out, | ἔξω, | out, | — | | | — | foras | ? | ܠܒܪ | out, | ἔξω | out, | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||