The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
απεκριθηP66 · P75 | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | απεκριθη | | | respondit | Respondit | Answered | ܥܢܐ | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | |||||
ισP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | — | | | ihs | — | — | — | — | Ἰησοῦς | <the> | |||||
καιP66 · P75 | Jesus | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | et | et | Jesus | ܝܫܘܥ | Jesus | καὶ | Jesus | |||||
ειπενP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | dixit | dixit | and | ܘܐܡܪ | and | εἶπεν | and | |||||
αυτηP66 · P75 | said | εἶπεν | said | ειπεν | | | illi | ei | said | ܠܗ | said | αὐτῇ | said | |||||
πασP66 · P75 | to her; | αὐτῇ· | to her; | αυτη | | | omnis | Omnis | to her; | ܟܠ | to her; | Πᾶς | to her; | |||||
οP66 · P75 | Everyone | πᾶς | Everyone | πας | | | qui | qui | Everyone | — | — | ὁ | Everyone | |||||
πεινωνP66 · P75 | who | ὁ | who | ο | | | bibit | — | — | — | — | πίνων | who | |||||
εκP66 · P75 | is drinking | πίνων | is drinking | πεινων | | | ex | ex | is drinking | ܕܢܫܬܐ | is drinking | ἐκ | is drinking | |||||
τουP66 · P75 | of | ἐκ | of | εκ | | | aqua | aqua | of | ܡܢ | of | τοῦ | of | |||||
υδατοσP66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | hac | — | — | — | — | ὕδατος | <the> | |||||
τουτουP66 · P75 | water | ὕδατος | water | ϋδατος | | | sitiet | sitiet | water | ܗܠܝܢ | water | τούτου | water | |||||
διψησειP66 · P75 | this | τούτου | this | τουτου | | | iterum | iterum | this | ܡܝܐ | this | διψήσει | this | |||||
παλινP66 · P75 | will thirst | διψήσει | will thirst | διψησει | | | — | qui | will thirst | ܬܘܒ | will thirst | πάλιν | will thirst | |||||
πάλιν.P66 · P75 | again. | πάλιν. | again. | παλιν | | | — | autem | again. | ܢܨܗܐ | again. | πάλιν. | again. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||