The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP66 · P75 | And | καὶ | And | MS lacuna | MS lacuna | Et | And | ܐܡܪ | And | Λέγει | And | ||||||
λεγειP66 · P75 | says | λέγει | says | MS lacuna | MS lacuna | dicit | says | ܠܗ | says | αὐτῇ | says | ||||||
αυτηP66 · P75 | to her | αὐτῇ | to her | MS lacuna | MS lacuna | ei | to her | ܝܫܘܥ | to her | ὁ | to her | ||||||
οP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | Ἰησοῦς | <the> | ||||||
ισP66 · P75 | Jesus; | Ἰησοῦς· | Jesus; | MS lacuna | MS lacuna | Jesus | Jesus; | — | — | Τί | Jesus; | ||||||
τιP66 · P75 | What | τί | What | MS lacuna | MS lacuna | Quid | What | ܡܐ | What | ἐμοὶ | What | ||||||
εμοιP66 · P75 | to Me myself | ἐμοὶ | to Me myself | MS lacuna | MS lacuna | mihi | to Me myself | ܠܝ | to Me myself | καὶ | to Me myself | ||||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | MS lacuna | MS lacuna | et | and | ܘܠܟܝ | and | σοί | and | ||||||
σοιP66 · P75 | to you, | σοί, | to you, | MS lacuna | MS lacuna | tibi | to you, | ܐܢܬܬܐ | to you, | γύναι | to you, | ||||||
γυναιP66 · P75 | woman? | γύναι; | woman? | MS lacuna | MS lacuna | est | woman? | ܠܐ | woman? | Οὔπω | woman? | ||||||
ουπωP66 · P75 | Not yet | οὔπω | Not yet | MS lacuna | MS lacuna | mulier | Not yet | — | — | ἥκει | Not yet | ||||||
ηκειP66 · P75 | is come | ἥκει | is come | MS lacuna | MS lacuna | nondum | is come | ܥܕܟܝܠ | is come | ἡ | is come | ||||||
ηP66 · P75 | the | ἡ | the | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ὥρα | the | ||||||
ωραP66 · P75 | hour | ὥρα | hour | MS lacuna | MS lacuna | venit | hour | ܐܬܬ | hour | μου | hour | ||||||
μουP66 · P75 | for Me. | μου. | for Me. | MS lacuna | MS lacuna | hora | for Me. | ܫܥܬܝ | for Me. | μου. | for Me. | ||||||
| Next Verse Available | Resumes at 3:26 | ||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||