The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
κλοπαP121 · P60 · P66 | Had been standing | Εἱστήκεισαν | Had been standing | ϊστηκεισαν | | | stabant | Stabant | Had been standing | ܩܝܡܢ | Had been standing | Εἱστήκεισαν | Had been standing | |||||
καιP121 · P60 · P66 | however | δὲ | however | δε | | | autem | autem | however | ܕܝܢ | but | δὲ | however | |||||
μαριαP121 · P60 · P66 | by | παρὰ | by | παρα | | | iuxta | juxta | by | ܕܝܢ | by | παρὰ | by | |||||
ηP121 · P60 · P66 | the | τῷ | the | τω | | | ihu | — | — | — | — | τῷ | the | |||||
μαγδαληνηP121 · P60 · P66 | cross | σταυρῷ | cross | σταυρω | | | crucem | crucem | cross | ܠܘܬ | cross | σταυρῷ | cross | |||||
τοῦP121 · P60 · P66 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
ἸησοῦP121 · P60 · P66 | of Jesus | Ἰησοῦ | of Jesus | — | | | — | Jesu | of Jesus | — | — | Ἰησοῦ | of Jesus | |||||
ἡP121 · P60 · P66 | the | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
μήτηρP121 · P60 · P66 | mother | μήτηρ | mother | μητηρ | | | mater | mater | mother | ܙܩܝܦܗ | mother | μήτηρ | mother | |||||
αὐτοῦP121 · P60 · P66 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | eius | ejus | of Him | ܕܝܫܘܥ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
καὶP121 · P60 · P66 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܐܡܗ | and | καὶ | and | |||||
ἡP121 · P60 · P66 | the | ἡ | the | — | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
ἀδελφὴP121 · P60 · P66 | sister | ἀδελφὴ | sister | αδελφη | | | soror | soror | sister | ܘܚܬܗ | sister | ἀδελφὴ | sister | |||||
τῆςP121 · P60 · P66 | of the | τῆς | of the | της | | | — | — | — | — | — | τῆς | of the | |||||
μητρὸςP121 · P60 · P66 | mother | μητρὸς | mother | μητρος | | | matris | matris | mother | ܕܐܡܗ | mother | μητρὸς | mother | |||||
αὐτοῦ,P121 · P60 · P66 | of Him, | αὐτοῦ, | of Him, | αυτου | | | eius | ejus | of Him, | ܘܡܪܝܡ | of Him, | αὐτοῦ | of Him, | |||||
ΜαρίαP121 · P60 · P66 | Mary | Μαρία | Mary | μαρια | | | maria | Maria | Mary | — | — | Μαρία | Mary | |||||
ἡP121 · P60 · P66 | the wife | ἡ | the wife | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the wife | |||||
τοῦP121 · P60 · P66 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
ΚλωπᾶP121 · P60 · P66 | of Clopas | Κλωπᾶ | of Clopas | κλωπα | | | cleopę | Cleophæ | of Clopas | ܗܝ | of Clopas | Κλωπᾶ | of Clopas | |||||
καὶP121 · P60 · P66 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܕܩܠܝܘܦܐ | and | καὶ | and | |||||
ΜαρίαP121 · P60 · P66 | Mary | Μαρία | Mary | μαρια | | | maria | Maria | Mary | ܘܡܪܝܡ | Mary | Μαρία | Mary | |||||
ἡP121 · P60 · P66 | <the> | ἡ | <the> | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | <the> | |||||
Μαγδαληνή.¶P121 · P60 · P66 | Magdalene. | Μαγδαληνή.¶ | Magdalene. | μαγδαληνη | | | magdalene | Magdalene | Magdalene. | ܡܓܕܠܝܬܐ | Magdalene. | Μαγδαληνή | Magdalene. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||