The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
απεκριθηP66 | Answered | ἀπεκρίθη | Answered | απεκριθη | | | respondit | Respondit | Answered | ܐܡܪ | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | |||||
οP66 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
πειλατοσP66 | Pilate; | Πιλᾶτος· | Pilate; | πειλατος | | | pilatus | Pilatus | Pilate; | ܦܝܠܛܘܤ | Pilate; | Πιλάτος | Pilate; | |||||
οP66 | What | ὃ | What | ο | | | quod | — | — | — | — | Ὃ | What | |||||
γεγραφαP66 | I have written, | γέγραφα, | I have written, | γεγραφα | | | scripsi | scripsi | I have written, | ܕܟܬܒܬ | I have written, | γέγραφα | I have written, | |||||
γεγραφαP66 | I have written. | γέγραφα.¶ | I have written. | γεγραφα | | | scripsi | scripsi | I have written. | ܟܬܒܬ | I have written. | γέγραφα | I have written. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||