The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
εγωP60 · P66 | I myself | Ἐγὼ | I myself | εγω | | | ego | Ego | I myself | ܘܐܢܐ | I myself | Ἐγὼ | I myself | |||||
περιP60 · P66 | concerning | περὶ | concerning | περι | | | pro | pro | concerning | ܥܠܝܗܘܢ | concerning | περὶ | concerning | |||||
αυτωνP60 · P66 | them | αὐτῶν | them | αυτων | | | eis | eis | them | ܒܥܐ | them | αὐτῶν | them | |||||
ουP60 · P66 | am praying; | ἐρωτῶ· | am praying; | ερωτω | | | rogo | rogo | am praying; | ܐܢܐ | am praying; | ἐρωτῶ | am praying; | |||||
περιP60 · P66 | Not | οὐ | Not | ου | | | non | non | Not | ܠܐ | Not | οὐ | Not | |||||
τουP60 · P66 | concerning | περὶ | concerning | περι | | | pro | pro | concerning | ܗܘܐ | concerning | περὶ | concerning | |||||
κοσμουP60 · P66 | the | τοῦ | the | του | | | mundo | — | — | — | — | τοῦ | the | |||||
ερωτωP60 · P66 | world | κόσμου | world | κοσμου | | | rogo | rogo | world | ܥܠܡܐ | world | κόσμου | world | |||||
αλλαP60 · P66 | do I pray | ἐρωτῶ | do I pray | ερωτω | | | sed | sed | do I pray | ܒܥܐ | do I pray | ἐρωτῶ | do I pray | |||||
περιP60 · P66 | but | ἀλλὰ | but | αλλα | | | hoc | pro | but | ܐܠܐ | but | ἀλλὰ | but | |||||
ωνP60 · P66 | concerning | περὶ | concerning | περι | | | dedisti | his | concerning | ܐܠܐ | concerning | περὶ | concerning | |||||
δεδωκασP60 · P66 | those whom | ὧν | those whom | ων | | | quoniam | quos | those whom | ܥܠ | those whom | ὧν | those whom | |||||
μοιP60 · P66 | You have given | δέδωκάς | You have given | — | | | de | dedisti | You have given | ܗܢܘܢ | You have given | δέδωκάς | You have given | |||||
οτιP60 · P66 | Me, | μοι, | Me, | μοι | | | mihi | mihi | Me, | ܕܝܗܒܬ | Me, | μοι | Me, | |||||
σοιP60 · P66 | for | ὅτι | for | οτι | | | quibus | quia | for | ܠܝ | for | ὅτι | for | |||||
εισινP60 · P66 | Yours | σοί | Yours | σοι | | | tui | tui | Yours | ܕܕܝܠܟ | Yours | σοί | Yours | |||||
εἰσιν·P60 · P66 | they are; | εἰσιν· | they are; | εισιν | | | sunt | sunt | they are; | ܐܢܘܢ | they are; | εἰσιν | they are; | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||