The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ενP66 | By | ἐν | By | εν | | | in | In | By | ܒܗܕܐ | By | Ἐν | By | |||||
τουτωP66 | this | τούτῳ | this | τουτω | | | hoc | hoc | this | ܢܕܥ | this | τούτῳ | this | |||||
γνωσονταιP66 | will know | γνώσονται | will know | γνωσονται | | | enim | cognoscent | will know | ܟܠ | will know | γνώσονται | will know | |||||
παντεσP66 | all | πάντες | all | παντες | | | omnes | omnes | all | ܐܢܫ | all | πάντες | all | |||||
οτιP66 | that | ὅτι | that | οτι | | | scient | quia | that | ܕܬܠܡܝܕܝ | that | ὅτι | that | |||||
εμουP66 | to Me | ἐμοὶ | to Me | εμοι | | | discipuli | discipuli | to Me | ܐܢܬܘܢ | to Me | ἐμοὶ | to Me | |||||
εσταιP66 | disciples | μαθηταί | disciples | μαθηται | | | mei | mei | disciples | ܐܢ | disciples | μαθηταί | disciples | |||||
μαθηταιP66 | you are, | ἐστε, | you are, | εστε | | | estis | estis | you are, | ܚܘܒܐ | you are, | ἐστε | you are, | |||||
εανP66 | if | ἐὰν | if | εαν | | | si | si | if | ܢܗܘܐ | if | ἐὰν | if | |||||
αγαπηνP66 | love | ἀγάπην | love | αγαπην | | | dilictionem | dilectionem | love | ܒܟܘܢ | love | ἀγάπην | love | |||||
εχηταιP66 | you shall have | ἔχητε | you shall have | εχητε | | | habeatis | habueritis | you shall have | ܚܕ | you shall have | ἔχητε | you shall have | |||||
ενP66 | among | ἐν | among | εν | | | — | ad | among | ܠܘܬ | among | ἐν | among | |||||
αλληλοισP66 | one another. | ἀλλήλοις. | one another. | αλληλοις | | | in | invicem | one another. | ܚܕ | one another. | ἀλλήλοις | one another. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||