The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
απεκριθηP66 · P75 | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | απεκριθη | | | respondit | Respondit | Answered | ܐܡܪܝܢ | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | |||||
ουνP66 · P75 | therefore | οὖν | therefore | — | | | illi | ei | therefore | ܠܗ | therefore | αὐτῷ | therefore | |||||
αυτωP66 · P75 | to Him | αὐτῷ | to Him | αυτω | | | turba | turba | to Him | ܟܢܫܐ | to Him | ὁ | to Him | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὄχλος | the | |||||
οχλοσP66 · P75 | crowd; | ὄχλος· | crowd; | οχλος | | | nos | Nos | crowd; | — | — | Ἡμεῖς | crowd; | |||||
ημισP66 · P75 | We ourselves | ἡμεῖς | We ourselves | ημεις | | | audiuimus | audivimus | We ourselves | ܚܢܢ | We ourselves | ἠκούσαμεν | We ourselves | |||||
ηκουσαμενP66 · P75 | heard | ἠκούσαμεν | heard | ηκουσαμεν | | | — | ex | heard | ܫܡܥܢ | heard | ἐκ | heard | |||||
εκP66 · P75 | from | ἐκ | from | εκ | | | de | — | — | ܡܢ | from | τοῦ | from | |||||
τουP66 · P75 | the | τοῦ | the | του | | | — | — | — | — | — | νόμου | the | |||||
νομουP66 · P75 | law | νόμου | law | νομου | | | lege | lege | law | ܢܡܘܤܐ | law | ὅτι | law | |||||
οτιP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | quia | quia | that | — | — | ὁ | that | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | aeternum | — | — | — | — | χριστὸς | the | |||||
χσP66 · P75 | Christ | χριστὸς | Christ | — | | | xps | Christus | Christ | ܕܡܫܝܚܐ | Christ | μένει | Christ | |||||
μενειP66 · P75 | abides | μένει | abides | μενει | | | manet | manet | abides | ܠܥܠܡ | abides | εἰς | abides | |||||
εισP66 · P75 | to | εἰς | to | εις | | | in | in | to | ܡܩܘܐ | to | τὸν | to | |||||
τονP66 · P75 | the | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | αἰῶνα | the | |||||
αιωναP66 · P75 | age, | αἰῶνα, | age, | αιωνα | | | — | æternum | age, | ܐܝܟܢܐ | age, | καὶ | age, | |||||
πωσP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | πῶς | and | |||||
συP66 · P75 | how | πῶς | how | πως | | | quoniam | quomodo | how | ܐܡܪ | how | σὺ | how | |||||
λεγεισP66 · P75 | say | λέγεις | say | — | | | tu | tu | say | ܐܢܬ | say | λέγεις | say | |||||
οτιP66 · P75 | you yourself | σὺ | you yourself | συ | | | dicis | dicis | you yourself | ܕܥܬܝܕ | you yourself | Δεῖ | you yourself | |||||
διP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | oportet | Oportet | that | ܗܘ | that | ὑψωθῆναι | that | |||||
υψωθηναιP66 · P75 | it behooves | δεῖ | it behooves | δει | | | exaltari | exaltari | it behooves | — | — | τὸν | it behooves | |||||
τονP66 · P75 | to be lifted up | ὑψωθῆναι | to be lifted up | ϋψωθηναι | | | quomodo | — | — | ܕܢܬܬܪܝܡ | to be lifted up | υἱὸν | to be lifted up | |||||
υνP66 · P75 | the | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | τοῦ | the | |||||
τουP66 · P75 | Son | υἱὸν | Son | ϋιον | | | filium | Filium | Son | ܒܪܗ | Son | ἀνθρώπου | Son | |||||
ανουP66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | ergo | — | — | — | — | Τίς | <the> | |||||
τισP66 · P75 | of Man? | ἀνθρώπου; | of Man? | ανθρωπου | | | hominis | hominis | of Man? | ܕܐܢܫܐ | of Man? | ἐστιν | of Man? | |||||
εστιP66 · P75 | Who | τίς | Who | τις | | | quis | quis | Who | ܡܢܘ | Who | οὗτος | Who | |||||
ουτοσP66 · P75 | is | ἐστιν | is | εστιν | | | est | est | is | — | — | ὁ | is | |||||
οP66 · P75 | this | οὗτος | this | ουτος | | | — | iste | this | ܗܢܐ | this | υἱὸς | this | |||||
υσP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
τουP66 · P75 | Son | υἱὸς | Son | ϋιος | | | filius | Filius | Son | ܒܪܗ | Son | ἀνθρώπου | Son | |||||
ανουP66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | hic | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
ἀνθρώπου;¶P66 · P75 | of Man? | ἀνθρώπου;¶ | of Man? | ανθρωπου | | | hominis | hominis | of Man? | ܕܐܢܫܐ | of Man? | ἀνθρώπου;¶ | of Man? | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||