The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καγωP66 · P75 | And I myself | κἀγὼ | And I myself | — | | | et | Et ego | and I | ܘܐܢܐ | And I myself | Κἀγὼ | And I myself | |||||
εαP66 · P75 | if | ἐὰν | if | εαν | | | si | si | if | ܡܐ | if | ἐὰν | if | |||||
υψωθωP66 · P75 | I shall be lifted up | ὑψωθῶ | I shall be lifted up | ϋψωθω | | | exaltatus | exaltatus fuero | shall be lifted up | ܕܐܬܬܪܝܡܬ | I shall be lifted up | ὑψωθῶ | I shall be lifted up | |||||
εκP66 · P75 | from | ἐκ | from | — | | | ego | a | from | ܡܢ | from | ἐκ | from | |||||
τησP66 · P75 | the | τῆς | the | της | | | fuero | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
γησP66 · P75 | earth, | γῆς, | earth, | γης | | | terra | terra | earth | — | — | γῆς | earth, | |||||
πανταP66 · P75 | all | πάντας | all | — | | | omnia | omnia | all | ܐܪܥܐ | all | πάντας | all | |||||
ελκυσωP66 · P75 | will draw | ἑλκύσω | will draw | ελκυσω | | | traham | traham | I will draw | ܐܓܕ | will draw | ἑλκύσω | will draw | |||||
προσP66 · P75 | to | πρὸς | to | προς | | | ad | ad | to | ܟܠܢܫ | to | πρὸς | to | |||||
εμαυτονP66 · P75 | Myself. | ἐμαυτόν. | Myself. | εμαυτον | | | me | me ipsum | myself | ܠܘܬܝ | Myself. | ἐμαυτόν | Myself. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||