The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ακουσασP45 · P6 · P66 · P75 | Having heard | Ἀκούσας | Having heard | ακουσας | | | audiens | Audiens | Having heard | ܝܫܘܥ | Having heard | Ἀκούσας | Having heard | |||||
δεP45 · P6 · P66 · P75 | then | δὲ | then | δε | | | autem | autem | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | |||||
οP45 · P6 · P66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | — | | | eam | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
ιηP45 · P6 · P66 · P75 | Jesus | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | ihs | Jesus | Jesus | — | — | Ἰησοῦς | Jesus | |||||
ειπενP45 · P6 · P66 · P75 | said; | εἶπεν· | said; | ειπεν | | | dixit | dixit | said; | ܐܡܪ | said; | εἶπεν | said; | |||||
αυτηP45 · P6 · P66 · P75 | This | αὕτη | This | αυτη | | | haec | eis | This | ܗܢܐ | This | Αὕτη | This | |||||
ηP45 · P6 · P66 · P75 | <the> | ἡ | <the> | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | <the> | |||||
ασθενειαP45 · P6 · P66 · P75 | sickness | ἀσθένεια | sickness | ασθενεια | | | infirmitas | Infirmitas | sickness | ܟܘܪܗܢܐ | sickness | ἀσθένεια | sickness | |||||
ουκP45 · P6 · P66 · P75 | not | οὐκ | not | ουκ | | | — | hæc | not | ܠܐ | not | οὐκ | not | |||||
εστινP45 · P6 · P66 · P75 | is | ἔστιν | is | εστιν | | | non | non | is | — | — | ἔστιν | is | |||||
προσP45 · P6 · P66 · P75 | unto | πρὸς | unto | προς | | | est | est | unto | ܗܘܐ | unto | πρὸς | unto | |||||
θανατονP45 · P6 · P66 · P75 | death | θάνατον | death | θανατον | | | ad | ad | death | ܕܡܘܬܐ | death | θάνατον | death | |||||
αλλP45 · P6 · P66 · P75 | but | ἀλλ᾽ | but | αλλ | | | mortem | mortem | but | ܐܠܐ | but | ἀλλ’ | but | |||||
υπερP45 · P6 · P66 · P75 | for | ὑπὲρ | for | ϋπερ | | | sed | sed | for | ܚܠܦ | for | ὑπὲρ | for | |||||
τησP45 · P6 · P66 · P75 | the | τῆς | the | της | | | — | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
δοξησP45 · P6 · P66 · P75 | glory | δόξης | glory | δοξης | | | propter | pro | glory | — | — | δόξης | glory | |||||
τουP45 · P6 · P66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
θυP45 · P6 · P66 · P75 | of God | θεοῦ | of God | θυ | | | gloriam | gloria | of God | ܬܫܒܘܚܬܐ | of God | θεοῦ | of God | |||||
ιναP45 · P6 · P66 · P75 | that | ἵνα | that | ϊνα | | | dei | Dei | that | ܕܐܠܗܐ | that | ἵνα | that | |||||
δοξασθηP45 · P6 · P66 · P75 | may be glorified | δοξασθῇ | may be glorified | δοξασθη | | | ut | ut | may be glorified | ܕܢܫܬܒܚ | may be glorified | δοξασθῇ | may be glorified | |||||
οP45 · P6 · P66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
υσP45 · P6 · P66 · P75 | Son | υἱὸς | Son | ϋιος | | | glorificetur | glorificetur | Son | ܒܪܗ | Son | υἱὸς | Son | |||||
αυτουP45 · P6 · P66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | του | | | eius | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
διP45 · P6 · P66 · P75 | of God | θεοῦ | of God | θυ | | | filius | Filius | of God | — | — | θεοῦ | of God | |||||
αυτησP45 · P6 · P66 · P75 | through | δι᾽ | through | δι | | | dei | Dei | through | ܕܐܠܗܐ | through | δι’ | through | |||||
αὐτῆς.¶P45 · P6 · P66 · P75 | it. | αὐτῆς.¶ | it. | αυτης | | | per | per | it. | ܡܛܠܬܗ | it. | αὐτῆς | it. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||