The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
λεγειP45 · P66 · P75 | Says | Λέγει | Says | λεγει | | | dicit | Dicit | Says | ܐܡܪ | Says | Λέγει | Says | |||||
αυτηιP45 · P66 · P75 | to her | αὐτῇ | to her | αυτη | | | illi | illi | to her | ܠܗ | to her | αὐτῇ | to her | |||||
οP45 · P66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
ιηP45 · P66 · P75 | Jesus; | Ἰησοῦς· | Jesus; | — | | | ihs | Jesus | Jesus; | — | — | Ἰησοῦς | Jesus; | |||||
αναστησεταιP45 · P66 · P75 | Will rise again | ἀναστήσεται | Will rise again | — | | | resurget | Resurget | Will rise again | ܝܫܘܥ | Will rise again | Ἀναστήσεται | Will rise again | |||||
οP45 · P66 · P75 | the | ὁ | the | — | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
αδελφοσP45 · P66 · P75 | brother | ἀδελφός | brother | — | | | frater | frater | brother | ܩܐܡ | brother | ἀδελφός | brother | |||||
σουP45 · P66 · P75 | of you. | σου. | of you. | σου | | | tuus | tuus | of you. | ܐܚܘܟܝ | of you. | σου | of you. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||