The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP45 · P66 · P75 | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | απεκριθη | | | respondit | Respondit | Answered | ܥܢܐ | Answered | Ἀπεκρίθη | Answered | |||||
απεκριθηP45 · P66 · P75 | them | αὐτοῖς | them | — | | | dico | eis | them | ܝܫܘܥ | them | αὐτοῖς | them | |||||
ὁP45 · P66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | me | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
Ἰησοῦς·P45 · P66 · P75 | Jesus; | Ἰησοῦς· | Jesus; | — | | | ihs | Jesus | Jesus; | ܘܐܡܪ | Jesus; | Ἰησοῦς | Jesus; | |||||
εἶπονP45 · P66 · P75 | I told | εἶπον | I told | — | | | — | Loquor | I told | ܠܗܘܢ | I told | Εἶπον | I told | |||||
ὑμῖν,P45 · P66 · P75 | you, | ὑμῖν, | you, | ϋμειν | | | uobis | vobis | you, | ܐܡܪܬ | you, | ὑμῖν | you, | |||||
καὶP45 · P66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | |||||
οὐP45 · P66 · P75 | not | οὐ | not | ου | | | non | non | not | ܠܟܘܢ | not | οὐ | not | |||||
πιστεύετε.P45 · P66 · P75 | you believe. | πιστεύετε. | you believe. | πιστευετε | | | creditis | creditis | you believe. | ܘܠܐ | you believe. | πιστεύετε | you believe. | |||||
τὰP45 · P66 · P75 | The | τὰ | The | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | The | |||||
ἔργαP45 · P66 · P75 | works | ἔργα | works | εργα | | | opera | opera | works | ܡܗܝܡܢܝܢ | works | ἔργα | works | |||||
ἃP45 · P66 · P75 | that | ἃ | that | α | | | quae | quæ | that | ܐܢܬܘܢ | that | ἃ | that | |||||
ἐγὼP45 · P66 · P75 | I myself | ἐγὼ | I myself | εγω | | | ego | ego | I myself | ܘܥܒܕܐ | I myself | ἐγὼ | I myself | |||||
ποιῶP45 · P66 · P75 | do | ποιῶ | do | ποιω | | | facio | facio | do | ܕܐܢܐ | do | ποιῶ | do | |||||
ἐνP45 · P66 · P75 | in | ἐν | in | εν | | | in | in | in | ܥܒܕ | in | ἐν | in | |||||
τῷP45 · P66 · P75 | the | τῷ | the | τω | | | mihi | — | — | — | — | τῷ | the | |||||
ὀνόματιP45 · P66 · P75 | name | ὀνόματι | name | ονοματι | | | nomine | nomine | name | ܐܢܐ | name | ὀνόματι | name | |||||
τοῦP45 · P66 · P75 | of the | τοῦ | of the | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | of the | |||||
πατρόςP45 · P66 · P75 | Father | πατρός | Father | πατρος | | | patris | Patris | Father | — | — | πατρός | Father | |||||
μου,P45 · P66 · P75 | of Mine, | μου, | of Mine, | μου | | | mei | mei | of Mine, | ܒܫܡܗ | of Mine, | μου | of Mine, | |||||
ταῦταP45 · P66 · P75 | these | ταῦτα | these | — | | | — | hæc | these | ܕܐܒܝ | these | ταῦτα | these | |||||
μαρτυρεῖP45 · P66 · P75 | bear witness | μαρτυρεῖ | bear witness | μαρτυρι | | | testificantur | testimonium | bear witness | ܗܢܘܢ | bear witness | μαρτυρεῖ | bear witness | |||||
περὶP45 · P66 · P75 | concerning | περὶ | concerning | περι | | | ipsa | perhibent | concerning | ܤܗܕܝܢ | concerning | περὶ | concerning | |||||
ἐμοῦ·P45 · P66 · P75 | Me; | ἐμοῦ· | Me; | εμου | | | de | de | Me; | ܥܠܝ | Me; | ἐμοῦ | Me; | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||