The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP101 | And | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܨܡ | And | Καὶ | And | |||||
νηστευσασP101 | having fasted | νηστεύσας | having fasted | νηστευσας | | | iaiunans | cum | having fasted | ܐܪܒܥܝܢ | having fasted | νηστεύσας | having fasted | |||||
ημερασP101 | days | ἡμέρας | days | ημερας | | | xxxx | jejunasset | days | ܝܘܡܝܢ | days | ἡμέρας | days | |||||
καιP101 | forty | τεσσεράκοντα | forty | — | | | xxxx | quadraginta | forty | ܘܐܪܒܥܝܢ | forty | τεσσαράκοντα | forty | |||||
νυκτασP101 | and | καὶ | and | και | | | dies | diebus | and | — | — | καὶ | and | |||||
υστερονP101 | nights | νύκτας | nights | — | | | et | et | nights | ܠܝܠܘܢ | nights | νύκτας | nights | |||||
επεινασενP101 | forty | τεσσεράκοντα | forty | τεσσερακοντα | | | esuriit | quadraginta | forty | ܐܚܪܝܬ | forty | τεσσαράκοντα | forty | |||||
ὕστερονP101 | afterward | ὕστερον | afterward | υστερον | | | noctes | noctibus | afterward | ܕܝܢ | afterward | ὕστερον | afterward | |||||
ἐπείνασεν.P101 | He was hungry. | ἐπείνασεν. | He was hungry. | επεινασεν | | | postera | postea | He was hungry. | ܟܦܢ | He was hungry. | ἐπείνασεν | He was hungry. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||