The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
| Greek Papyri | Coptic | Alexandrian | Latin | Western | Syriac | Byzantine | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 AD · Greek TAGNT | Sahidic c. 250–300 AD · Coptic Horner | Vaticanus c. 175–325 AD · Greek TAGNT | Vulgate c. 150–383 AD · Latin Whitaker | Bezae c. 150–400 AD · Greek/Latin Latin | Peshitta c. 170–400 AD · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 300–500 AD · Greek TAGNT | ||||||||||||||
| lost | — | ⲡⲁⲓ | this | Τοῦτο | This | Hoc | This | τουτο | | | hoc | ܗܕܐ | this | Τοῦτο | This | ||||||
| lost | — | ⲇⲉ | then | δὲ | then | autem | then | δε | | | autem | ܕܝܢ | but | δὲ | then | ||||||
| lost | — | ⲧⲏⲣϥ | — | ὅλον | all | totum | all | ολον | | | totum | ܟܠܗ | all | ὅλον | all | ||||||
| lost | — | ⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ | become | γέγονεν | has come to pass | factum est | came to pass | γεγονεν | | | factum | ܕܗܘܬ | that it happened | γέγονεν | has come to pass | ||||||
| lost | — | ϫⲉⲕⲁⲁⲥ | that | ἵνα | that | ut | so that | ϊνα | | | ut | — | — | ἵνα | that | ||||||
| lost | — | ⲉϥⲉϫⲱⲕ | be completed | πληρωθῇ | may be fulfilled | adimpleretur | might be fulfilled | πληρωθη | | | a | ܕܢܬܡܠܐ | might be fulfilled | πληρωθῇ | may be fulfilled | ||||||
| lost | — | — | — | τὸ | that which | — | — | το | | | est | — | — | τὸ | that which | ||||||
| lost | — | ⲉⲃⲟⲗ | out | ῥηθὲν | having been spoken | quod dictum est | that which was spoken | ρηθεν | | | quod | ܡܕܡ ܕܐܬܐܡܪ | what was said | ῥηθὲν | having been spoken | ||||||
| lost | — | ⲛϭⲓⲡⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ | lord | ὑπὸ | by | a | by | ϋπο | | | inpleretur | ܡܢ | by | ὑπὸ | by | ||||||
| lost | — | — | — | τοῦ | the | — | — | — | | | est | — | — | τοῦ | the | ||||||
| lost | — | ϫⲟⲟϥ | say | κυρίου | Lord | Domino | the Lord | κυ | | | esaiam | ܡܪܝܐ | the Lord | κυρίου | Lord | ||||||
| lost | — | ⲉϥϫⲱ | say | διὰ | through | per | through | δια | | | per | ܒܝܕ | through | διὰ | through | ||||||
| lost | — | — | — | τοῦ | the | — | — | του | | | — | — | — | τοῦ | the | ||||||
| lost | — | ϩⲓⲧⲙⲡⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | prophet | προφήτου | prophet | prophetam | prophet | προφητου | | | prophetam | ܢܒܝܐ | the prophet | προφήτου | prophet | ||||||
| lost | — | ⲙⲙⲟⲥ | our | λέγοντος· | saying; | dicentem | saying; | λεγοντος | | | dictum | — | — | λέγοντος | saying; | ||||||
| See 65 Earliest Papyri | Next Verse Available | |||||||||||||||||||