The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ετιP75 | Still | Ἔτι | Still | ετι | | | adhuc | Adhuc | Still | ܘܥܕ | Still | Ἔτι | Still | |||||
αυτουP75 | when he | αὐτοῦ | when he | αυτου | | | illi | illo | when he | ܗܘ | when he | αὐτοῦ | when he | |||||
λαλουντοσP75 | is speaking | λαλοῦντος | is speaking | λαλουντος | | | loquente | loquente | is speaking | ܡܡܠܠ | is speaking | λαλοῦντος | is speaking | |||||
ερχεταιP75 | comes | ἔρχεταί | comes | — | | | ueniunt | venit | comes | ܐܬܐ | comes | ἔρχεταί | comes | |||||
τισP75 | one | τις | one | — | | | eo | quidam | one | ܐܢܫ | one | τις | one | |||||
παραP75 | from | παρὰ | from | — | | | ab | ad | from | ܡܢ | from | παρὰ | from | |||||
τουP75 | the | τοῦ | the | του | | | uexare | — | — | — | — | τοῦ | the | |||||
αρχισυναγωγουP75 | synagogue ruler | ἀρχισυναγώγου | synagogue ruler | αρχισυναγωγου | | | — | principem | synagogue ruler | ܕܒܝܬ | synagogue ruler | ἀρχισυναγώγου | synagogue ruler | |||||
λεγωνP75 | saying | λέγων | saying | — | | | archisynagogo | synagogæ | saying | ܪܒ | saying | λέγων | saying | |||||
οτιP75 | to him | αὐτῷ | to him | αυτω | | | dicentes | dicens | to him | ܟܢܘܫܬܐ | to him | αὐτῷ | to him | |||||
τεθνηκενP75 | that | ὅτι | that | οτι | | | quoniam | ei | that | ܘܐܡܪ | that | ὅτι | that | |||||
ηP75 | Has died | τέθνηκεν | Has died | τεθνηκεν | | | — | Quia | Has died | ܠܗ | Has died | Τέθνηκεν | Has died | |||||
θυγατηρP75 | the | ἡ | the | — | | | iam | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
σουP75 | daughter | θυγάτηρ | daughter | — | | | mortua | mortua | daughter | ܡܝܬܬ | daughter | θυγάτηρ | daughter | |||||
μηκετιP75 | of You; | σου· | of You; | σου | | | est | est | of You; | ܠܗ | of You; | σου | of You; | |||||
σκυλλεP75 | no longer | μηκέτι | no longer | μηκετι | | | filia | filia | no longer | ܒܪܬܟ | no longer | μὴ | no longer | |||||
τονP75 | do trouble | σκύλλε | do trouble | σκυλλε | | | tua | tua | do trouble | ܠܐ | do trouble | σκύλλε | do trouble | |||||
διδασκαλονP75 | the | τὸν | the | τον | | | magistrum | — | — | — | — | τὸν | the | |||||
διδάσκαλον.P75 | Teacher. | διδάσκαλον. | Teacher. | διδασκαλον | | | noli | noli | Teacher. | ܬܥܡܠ | Teacher. | διδάσκαλον | Teacher. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||