The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
υμεισP75 | You yourselves | ὑμεῖς | You yourselves | ϋμεις | | | uos | Vos | You yourselves | ܘܐܢܬܘܢ | You yourselves | Ὑμεῖς | You yourselves | |||||
μαρτυρεσP75 | now | δέ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δέ | now | |||||
τουτωνP75 | are | ἐστε | are | — | | | testes | testes | are | — | — | ἐστε | are | |||||
μάρτυρεςP75 | witnesses | μάρτυρες | witnesses | μαρτυρες | | | et | estis | witnesses | ܤܗܕܐ | witnesses | μάρτυρες | witnesses | |||||
τούτων,P75 | of these things, | τούτων, | of these things, | τουτων | | | horum | horum | of these things, | ܕܗܠܝܢ | of these things, | τούτων | of these things, | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||