The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
εισελθουσαιP75 | and | Καὶ | and | — | | | introeuntes | Et | and | ܘܥܠܝܢ | and | Καὶ | and | |||||
δεP75 | Having entered | εἰσελθοῦσαι | Having entered | εισελθουσαι | | | — | ingressæ | Having entered | — | — | εἰσελθοῦσαι | Having entered | |||||
ουχP75 | however | δὲ | however | δε | | | non | non | however | ܕܝܢ | but | οὐχ | however | |||||
ευρονP75 | not | οὐχ | not | ουχ | | | — | — | — | — | — | εὗρον | not | |||||
τοP75 | they found | εὗρον | they found | ευρον | | | inuenerunt | invenerunt | they found | ܐܫܟܚܝܗܝ | they found | τὸ | they found | |||||
σωμαP75 | the | τὸ | the | το | | | — | — | — | — | — | σῶμα | the | |||||
τουP75 | body | σῶμα | body | σωμα | | | corpus | corpus | body | ܠܦܓܪܐ | body | τοῦ | body | |||||
κυP75 | of the | τοῦ | of the | — | | | — | — | — | — | — | κυρίου | of the | |||||
ιυP75 | Lord | κυρίου | Lord | — | | | — | Domini | Lord | — | — | Ἰησοῦ | Lord | |||||
Ἰησοῦ.¶P75 | Jesus. | Ἰησοῦ.¶ | Jesus. | — | | | autem | Jesu | Jesus. | ܕܝܫܘܥ | Jesus. | Ἰησοῦ.¶ | Jesus. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||