The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܟܕ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ὡς | when | ως | | | cum | ut | when | ܫܠܡܘ | when | ὡς | when | ||||||
| — | ἐτέλεσαν | they had performed | ετελεσαν | | | per | perfecerunt | they had performed | — | — | ἐτέλεσαν | they had performed | ||||||
| — | πάντα | everything | — | | | omnia | omnia | everything | ܟܠ | everything | ἅπαντα | everything | ||||||
| — | τὰ | <the> | — | | | nazared | — | — | — | — | τὰ | <the> | ||||||
| — | κατὰ | according to | κατα | | | secundum | secundum | according to | ܡܕܡ | according to | κατὰ | according to | ||||||
| — | τὸν | the | τον | | | dmi | — | — | — | — | τὸν | the | ||||||
| — | νόμον | law | νομον | | | legem | legem | law | ܐܝܟ | law | νόμον | law | ||||||
| — | κυρίου, | of the Lord, | κυ | | | dictum | Domini | of the Lord, | — | — | κυρίου | of the Lord, | ||||||
| — | ἐπέστρεψαν | they returned | — | | | reuersi | reversi | they returned | ܕܒܢܡܘܤܐ | they returned | ὑπέστρεψαν | they returned | ||||||
| — | εἰς | to | εις | | | sunt | sunt | to | ܕܡܪܝܐ | to | εἰς | to | ||||||
| — | τὴν | <the> | την | | | — | — | — | — | — | τὴν | <the> | ||||||
| — | Γαλιλαίαν | Galilee | γαλιλαιαν | | | in | in | Galilee | ܗܦܟܘ | Galilee | Γαλιλαίαν | Galilee | ||||||
| — | εἰς | to | εις | | | galilaeam | Galilæam | to | ܠܓܠܝܠܐ | to | εἰς | to | ||||||
| — | τὴν | the | — | | | — | — | — | — | — | τὴν | the | ||||||
| — | πόλιν | town | πολιν | | | in | in | town | — | — | πόλιν | town | ||||||
| — | ἑαυτῶν | of themselves | εαυτων | | | ciuitatem | civitatem | of themselves | ܠܢܨܪܬ | of themselves | ἑαυτῶν | of themselves | ||||||
| — | Ναζαρέθ.¶ | Nazareth. | ναζαρεθ | | | suam | suam | Nazareth. | ܡܕܝܢܬܗܘܢ | Nazareth. | Ναζαρέτ | Nazareth. | ||||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||