The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | then | και | | | et | et | then | ܩܒܠܗ | then | καὶ | then | ||||||
| — | αὐτὸς | he himself | αυτος | | | ipse | ipse | he himself | — | — | αὐτὸς | he himself | ||||||
| — | ἐδέξατο | received | εδεξατο | | | accepit | accepit | received | ܥܠ | received | ἐδέξατο | received | ||||||
| — | αὐτὸ | Him | αυτο | | | eum | eum | Him | — | — | αὐτὸ | Him | ||||||
| — | εἰς | into | εις | | | in | in | into | ܕܪܥܘܗܝ | into | εἰς | into | ||||||
| — | τὰς | the | τας | | | alas | — | — | — | — | τὰς | the | ||||||
| — | ἀγκάλας | arms | — | | | — | ulnas | arms | — | — | ἀγκάλας | arms | ||||||
| — | αὐτοῦ | of him | αυτου | | | suas | suas | of him | — | — | αὐτοῦ | of him | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܒܪܟ | and | καὶ | and | ||||||
| — | εὐλόγησεν | blessed | — | | | benedixit | benedixit | blessed | — | — | εὐλόγησεν | blessed | ||||||
| — | τὸν | <the> | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | <the> | ||||||
| — | θεὸν | God | θν | | | dm | Deum | God | ܠܐܠܗܐ | God | θεόν | God | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | εἶπεν· | said: | ειπεν | | | dixit | dixit | said: | ܘܐܡܪ | said: | εἶπεν | said: | ||||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||