The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
δαπανησαντοσP75 | When was spending | δαπανήσαντος | When was spending | δαπανησαντος | | | et | Et | When was spending | ܘܟܕ | When was spending | Δαπανήσαντος | When was spending | |||||
δεP75 | however | δὲ | however | δε | | | cum | postquam | however | ܕܝܢ | but | δὲ | however | |||||
αυτουP75 | he | αὐτοῦ | he | αυτου | | | omnia | omnia | he | ܟܠ | he | αὐτοῦ | he | |||||
πανταP75 | everything | πάντα | everything | παντα | | | erogasset | consummasset | everything | ܡܕܡ | everything | πάντα | everything | |||||
εγενετοP75 | there arose | ἐγένετο | there arose | εγενετο | | | facta | facta | there arose | ܕܐܝܬ | there arose | ἐγένετο | there arose | |||||
λειμοσP75 | a famine | λιμὸς | a famine | λειμος | | | est | est | a famine | ܗܘܐ | a famine | λιμὸς | a famine | |||||
ισχυραP75 | severe | ἰσχυρὰ | severe | ϊσχυρα | | | famis | fames | severe | ܠܗ | severe | ἰσχυρὸς | severe | |||||
καταP75 | throughout | κατὰ | throughout | κατα | | | autem | valida | throughout | ܗܘܐ | throughout | κατὰ | throughout | |||||
τηνP75 | the | τὴν | the | την | | | magna | — | — | — | — | τὴν | the | |||||
χωρανP75 | country | χώραν | country | χωραν | | | regionem | regione | country | ܪܒܐ | country | χώραν | country | |||||
εκεινηνP75 | that, | ἐκείνην, | that, | εκεινην | | | illam | illa | that, | ܒܐܬܪܐ | that, | ἐκείνην | that, | |||||
καιP75 | and | καὶ | and | και | | | per | et | and | ܗܘ | and | καὶ | and | |||||
αυτοσP75 | he himself | αὐτὸς | he himself | αυτος | | | ipse | ipse | he himself | ܘܫܪܝ | he himself | αὐτὸς | he himself | |||||
ηρξατοP75 | began | ἤρξατο | began | ηρξατο | | | coepit | cœpit | began | ܚܤܪ | began | ἤρξατο | began | |||||
υστερεισθαιP75 | to be in need. | ὑστερεῖσθαι. | to be in need. | ϋστερισθαι | | | egeri | egere | to be in need. | ܠܗ | to be in need. | ὑστερεῖσθαι | to be in need. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||