The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
αραP75 | So | ἄρα | So | αρα | | | ergo | Profecto | So | ܤܗܕܝܢ | So | Ἄρα | So | |||||
μαρτυρειτεP75 | witnesses | μάρτυρές | witnesses | — | | | testificatis | testificamini | witnesses | ܐܢܬܘܢ | witnesses | μαρτυρεῖτε | witnesses | |||||
καιP75 | you are | ἐστε | you are | — | | | — | quod | you are | — | — | καὶ | you are | |||||
συνευδοκειτεP75 | and | καὶ | and | — | | | consentire | consentitis | and | ܗܟܝܠ | and | συνευδοκεῖτε | and | |||||
τοισP75 | you consent | συνευδοκεῖτε | you consent | — | | | operibus | operibus | you consent | ܘܨܒܝܢ | you consent | τοῖς | you consent | |||||
εργοισP75 | to the | τοῖς | to the | τοις | | | — | — | — | — | — | ἔργοις | to the | |||||
τωνP75 | works | ἔργοις | works | εργοις | | | patrum | patrum | works | ܐܢܬܘܢ | works | τῶν | works | |||||
πατερωνP75 | of the | τῶν | of the | των | | | non | — | — | — | — | πατέρων | of the | |||||
υμωP75 | fathers | πατέρων | fathers | πατερων | | | uestrorum | vestrorum | fathers | — | — | ὑμῶν | fathers | |||||
οτιP75 | of you; | ὑμῶν· | of you; | ϋμων | | | — | quoniam | of you; | ܒܥܒܕܐ | of you; | ὅτι | of you; | |||||
αυτοιP75 | For | ὅτι | For | οτι | | | — | — | — | ܕܐܒܗܝܟܘܢ | For | αὐτοὶ | For | |||||
μενP75 | they themselves | αὐτοὶ | they themselves | αυτοι | | | ipsi | ipsi | they themselves | ܕܗܢܘܢ | they themselves | μὲν | they themselves | |||||
απεκτεινανP75 | indeed | μὲν | indeed | μεν | | | quia | quidem | indeed | ܩܛܠܘ | indeed | ἀπέκτειναν | indeed | |||||
αυτουσP75 | killed | ἀπέκτειναν | killed | απεκτειναν | | | eos | eos | killed | — | — | αὐτούς | killed | |||||
υμεισP75 | them, | αὐτούς, | them, | αυτους | | | occiderunt | occiderunt | them, | ܐܢܘܢ | them, | ὑμεῖς | them, | |||||
δεP75 | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | vos | you yourselves | ܘܐܢܬܘܢ | you yourselves | δὲ | you yourselves | |||||
οικοδομειτεP75 | however | δὲ | however | δε | | | autem | autem | however | ܕܝܢ | but | οἰκοδομεῖτε | however | |||||
οἰκοδομεῖτεP75 | build | οἰκοδομεῖτε | build | οικοδομειτε | | | quidem | ædificatis | build | — | — | αὐτῶν | build | |||||
αὐτῶνP75 | of them | αὐτῶν | of them | — | | | — | eorum | of them | ܐܢܬܘܢ | of them | τὰ | of them | |||||
τὰP75 | the | τὰ | the | — | | | — | — | — | — | — | μνημεῖα | the | |||||
μνημεῖα.P75 | monuments. | μνημεῖα. | monuments. | — | | | aedificatis | sepulchra | monuments. | ܩܒܪܝܗܘܢ | monuments. | μνημεῖα. | monuments. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||