Source data

Greek New Testament: Center for New Testament Restoration (CNTR), greekcntr.org · Robinson-Pierpont Byzantine Textform (2018), byzantinetext.com

Latin: Clementine Vulgate (1592, public domain)

Syriac: Peshitta (BFBS 1905, public domain)

English glosses: Tyndale House Cambridge STEP Bible (TAGNT) · Whitaker's Words (William Whitaker, public domain) · A Compendious Syriac Dictionary (Jessie Payne Smith, 1903, public domain)

License

Urevangelium is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0). Source data acquired from the Center for New Testament Restoration is incorporated under its CC BY-SA 4.0 license; this project honors the ShareAlike obligation by releasing all derivative alignment data under the same terms. You are free to share and adapt this work, including for commercial use, provided you give appropriate credit and license your derivative work under the same terms.

© 2026 Urevangelium

Urevangelium

ur-eh-van-GAY-lee-um · the original Gospel

The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward

MatthewMarkLukeJohn

Luke 11:34

← Prev Book← Prev Chapter← Prev VerseChapterVerseNext Verse →Next Chapter →Next Book →

Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.

See 65 Earliest Papyri

Translation Lineage

Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.

Greek PapyriAlexandrianWesternLatinSyriacByzantine
Earliest Papyri
c. 125–250 CE · Greek
TAGNT
Vaticanus
c. 325 CE · Greek
TAGNT
Bezae
c. 400 CE · Greek
Latin
Vulgate
c. 400 CE · Latin
Whitaker
Peshitta
c. 400–450 CE · Syriac
PayneSmith
Byzantine
c. 5th–9th c. · Greek
TAGNT
οP45 · P75
TheὉTheο|cum————ὉThe
λυχνοσP45 · P75
lampλύχνοςlampλυχνος|lucernaLucernalampܫܪܓܗlampλύχνοςlamp
τουP45 · P75
<the>τοῦ<the>του|—————τοῦ<the>
σωματοσP45 · P75
of bodyσώματόςof bodyσωματος|corporiscorporisof bodyܕܦܓܪܟof bodyσώματόςof body
εστινP45 · P75
isἐστινis—|tuituiisܐܝܬܝܗisἐστινis
οP45 · P75
theὁthe—|est————ὁthe
οφθαλμοσP45 · P75
eyeὀφθαλμόςeye—|estesteye——ὀφθαλμόςeye
σουP45 · P75
of you.σου.of you.σου|oculusoculusof you.ܥܝܢܟof you.ὅτανof you.
οτανP45 · P75
WhenὅτανWhen—|tuustuusWhenܐܡܬܝWhenοὖνWhen
οP45 · P75
thereforeοὖνtherefore—|—Sithereforeܗܟܝܠthereforeὁtherefore
οφθαλμοσP45 · P75
theὁthe—|est————ὀφθαλμόςthe
σουP45 · P75
eyeὀφθαλμόςeye—|oculusoculuseyeܕܥܝܢܟeyeσουeye
απλουσP45 · P75
of youσουof you—|tuustuusof youܦܫܝܛܐof youἁπλοῦςof you
ηP45 · P75
clearἁπλοῦςclear—|fueritfueritclear——ᾖclear
καιP45 · P75
may be,ᾖ,may be,—|simplexsimplexmay be,ܐܦmay be,καὶmay be,
πανP45 · P75
alsoκαὶalso—|totumtotumalsoܟܠܗalsoὅλονalso
τοP45 · P75
allὅλονall—|corpuscorpusallܦܓܪܟallτὸall
σωμαP45 · P75
theτὸthe—|—————σῶμάthe
σουP45 · P75
bodyσῶμάbody—|tuumtuumbodyܢܗܘܐbodyσουbody
φωτεινονP45 · P75
of youσουof you—|lucidumlucidumof youܢܗܝܪof youφωτεινόνof you
εσταιP45 · P75
lightφωτεινόνlight—|cumeritlight——ἐστινlight
επανP45 · P75
is;ἐστιν·is;εστιν|malussiis;ܐܢis;ἐπὰνis;
δεP45 · P75
whenἐπὰνwhen—|autemautemwhenܕܝܢwhenδὲwhen
πονηροσP45 · P75
howeverδὲhowever—|—nequamhoweverܕܝܢbutπονηρὸςhowever
ηP45 · P75
evilπονηρὸςevil—|estfueritevilܒܝܫܐevilᾖevil
καιP45 · P75
it may be,ᾖ,it may be,—|etetiamit may be,ܘܐܦit may be,καὶit may be,
τοP45 · P75
alsoκαὶalso—|corpuscorpusalso——τὸalso
σωμαP45 · P75
theτὸthe—|—————σῶμάthe
σουP45 · P75
bodyσῶμάbody—|tuumtuumbodyܦܓܪܟbodyσουbody
σκοτεινονP45 · P75
of youσουof youσου|tenebrosumtenebrosumof youܢܗܘܐof youσκοτεινόνof you
εσταιP45 · P75
is dark.σκοτεινόν.is dark.σκοτινον|esteritis dark.ܚܫܘܟis dark.σκοτεινόν.is dark.
Next Verse Available
See 65 Earliest Papyri
Trace Your New Testament Back to the Gospel Sources
See how the Four Gospels in the Bible you read today connect to the Greek, Latin, Syriac, and Byzantine witnesses shown above.
1400150016001700180019002000Textus Receptus TraditionWycliffe1382Erasmus1516Tyndale1526Stephanus1550Geneva1560Beza1565Bishops'1568Douay-Rheims1582Clementine1592KJV1611Elzevir1633Challoner1749Westcott-Hort1881Revised Version1881Nestle-Aland1898ASV1901BFBS Peshitta1905RSV1952Good News1966Jerusalem1966NASB1971Stuttgart Vulgate1969NIV1978NKJV1982NRSV1989NLT1996WEB2000ESV2001The Message2002NET2005Robinson-Pierpont2005NABRE2011CSB2017LSB2021Line keyManuscript traditionTranslation / revisionTextual influenceEdition tradition