The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ειP66 · P75 | only | εἰ | only | ει | | | si | Nisi | only | ܐܠܘ | only | Εἰ | only | |||||
μηP66 · P75 | unless | μὴ | unless | μη | | | esset | esset | unless | ܠܐ | unless | μὴ | unless | |||||
ηνP66 · P75 | were | ἦν | were | — | | | hic | hic | were | ܡܢ | were | ἦν | were | |||||
ουτοσP66 · P75 | this man | οὗτος | this man | ουτος | | | a | a | this man | ܐܠܗܐ | this man | οὗτος | this man | |||||
παραP66 · P75 | from | παρὰ | from | παρα | | | non | — | — | ܗܘܐ | from | παρὰ | from | |||||
θυP66 · P75 | God, | θεοῦ, | God, | θυ | | | deo | Deo | God, | ܗܢܐ | God, | θεοῦ | God, | |||||
οP66 · P75 | not | οὐκ | not | ουκ | | | non | non | not | ܠܐ | not | οὐκ | not | |||||
ανοσP66 · P75 | He was able | ἠδύνατο | He was able | — | | | poterat | poterat | He was able | ܡܫܟܚ | He was able | ἠδύνατο | He was able | |||||
ουκP66 · P75 | to do | ποιεῖν | to do | ποιειν | | | facere | facere | to do | ܗܘܐ | to do | ποιεῖν | to do | |||||
ηδυνατοP66 · P75 | no thing. | οὐδέν.¶ | no thing. | ουδεν | | | nihil | quidquam | no thing. | ܗܕܐ | no thing. | οὐδέν | no thing. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||