The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οιδαμενP66 · P75 | We know | οἴδαμεν | We know | οιδαμεν | | | scimus | scimus | ? | ܝܕܥܝܢ | We know | Οἴδαμεν | We know | |||||
οτιP66 · P75 | now | δὲ | now | — | | | quoniam | autem | but/however | ܕܝܢ | but | δὲ | now | |||||
αμαρτωλωνP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | — | quia | because/that | ܕܝܢ | that | ὅτι | that | |||||
οP66 · P75 | to sinners | ἁμαρτωλῶν | to sinners | — | | | peccatorum | peccatores | ? | ܕܐܠܗܐ | to sinners | ἁμαρτωλῶν | to sinners | |||||
θσP66 · P75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | ds | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
ουκP66 · P75 | God | θεὸς | God | — | | | — | Deus | God | ܒܩܠܐ | God | θεὸς | God | |||||
ακουειP66 · P75 | not | οὐκ | not | ουκ | | | non | non | not | ܕܚܛܝܐ | not | οὐκ | not | |||||
αλλP66 · P75 | does listen, | ἀκούει, | does listen, | ακουει | | | audit | audit | ? | ܠܐ | does listen, | ἀκούει | does listen, | |||||
εανP66 · P75 | but | ἀλλ᾽ | but | αλλ | | | sed | sed | but | ܫܡܥ | but | ἀλλ’ | but | |||||
τισP66 · P75 | if | ἐάν | if | εαν | | | si | si | if | — | — | ἐάν | if | |||||
θεοσεβησP66 · P75 | anyone | τις | anyone | τις | | | quis | quis | ? | ܐܠܐ | anyone | τις | anyone | |||||
ηP66 · P75 | God-fearing | θεοσεβὴς | God-fearing | θεοσεβης | | | dm | Dei | of God | ܠܡܢ | God-fearing | θεοσεβὴς | God-fearing | |||||
καιP66 · P75 | shall be | ᾖ | shall be | η | | | timet | — | — | — | — | ᾖ | shall be | |||||
τοP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | — | est | is | ܡܢܗ | and | καὶ | and | |||||
θελημαP66 · P75 | the | τὸ | the | το | | | audit | — | — | — | — | τὸ | the | |||||
αυτουP66 · P75 | will | θέλημα | will | θελημα | | | et | voluntatem | ? | ܘܥܒܕ | will | θέλημα | will | |||||
ποιηP66 · P75 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | uoluntatem | ejus | ? | ܨܒܝܢܗ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
τουτουP66 · P75 | shall do, | ποιῇ, | shall do, | ποιη | | | eius | facit | ? | ܠܗܘ | shall do, | ποιῇ | shall do, | |||||
ακουειP66 · P75 | to him | τούτου | to him | τουτου | | | facit | hunc | ? | ܗܘ | to him | τούτου | to him | |||||
ἀκούει.P66 · P75 | He listens. | ἀκούει. | He listens. | ακουει | | | hunc | exaudit | ? | ܫܡܥ | He listens. | ἀκούει | He listens. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||