The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
λεγειP59 · P66 | Says | λέγει | Says | λεγει | | | dicit | Dicit | Says | ܐܡܪܬ | Says | Λέγει | Says | |||||
ουνP59 · P66 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܕܝܢ | therefore | οὖν | therefore | |||||
ηP59 · P66 | <the> | τῷ | <the> | — | | | — | — | — | — | — | ἡ | <the> | |||||
παιδισκηP59 · P66 | to Peter | Πέτρῳ | to Peter | — | | | petro | Petro | to Peter | ܥܠܝܡܬܐ | to Peter | παιδίσκη | to Peter | |||||
ηP59 · P66 | the | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
θυρουροσP59 · P66 | servant girl | παιδίσκη | servant girl | παιδισκη | | | ancilla | ancilla | servant girl | ܢܛܪܬ | servant girl | θυρωρὸς | servant girl | |||||
τωP59 · P66 | the | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | τῷ | the | |||||
πετρωP59 · P66 | doorkeeper: | θυρωρός· | doorkeeper: | θυρωρος | | | ostiaria | ostiaria | doorkeeper: | ܬܪܥܐ | doorkeeper: | Πέτρῳ | doorkeeper: | |||||
μηP59 · P66 | Surely | μὴ | Surely | μη | | | numquid | Numquid | Surely | ܠܫܡܥܘܢ | Surely | Μὴ | Surely | |||||
καιP59 · P66 | also | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܠܡܐ | also | καὶ | also | |||||
συP59 · P66 | you yourself | σὺ | you yourself | συ | | | tu | tu | you yourself | ܐܦ | you yourself | σὺ | you yourself | |||||
εκP59 · P66 | of | ἐκ | of | εκ | | | ex | ex | of | ܐܢܬ | of | ἐκ | of | |||||
τωνP59 · P66 | the | τῶν | the | των | | | — | — | — | — | — | τῶν | the | |||||
μαθητωνP59 · P66 | disciples | μαθητῶν | disciples | μαθητων | | | discipulis | discipulis | disciples | ܡܢ | disciples | μαθητῶν | disciples | |||||
ειP59 · P66 | are | εἶ | are | ει | | | es | es | are | ܬܠܡܝܕܘܗܝ | are | εἶ | are | |||||
τουP59 · P66 | of the | τοῦ | of the | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | of the | |||||
ανθρωπουP59 · P66 | man | ἀνθρώπου | man | — | | | hominis | hominis | man | ܐܢܬ | man | ἀνθρώπου | man | |||||
τουτουP59 · P66 | this? | τούτου; | this? | τουτου | | | istius | istius | this? | ܕܗܢܐ | this? | τούτου | this? | |||||
λεγειP59 · P66 | Says | λέγει | Says | λεγει | | | dicit | Dicit | Says | ܓܒܪܐ | Says | Λέγει | Says | |||||
εκεινοσP59 · P66 | he; | ἐκεῖνος· | he; | εκεινος | | | ille | ille | he; | ܐܡܪ | he; | ἐκεῖνος | he; | |||||
ουκP59 · P66 | Not | οὐκ | Not | ουκ | | | non | Non | Not | ܠܗ | Not | Οὐκ | Not | |||||
ειμιP59 · P66 | I am. | εἰμί. | I am. | ειμι | | | sum | sum | I am. | ܠܐ | I am. | εἰμί | I am. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||